Üyelik Sözleşmesi

Sayın Üye; O-Asistan mobil uygulaması üyesi olmak ve uygulamanın sağladığı hizmetlerden faydalanmak için aşağıda sorumluluk ve kuralların düzenlendiği maddeleri okumanız ve kabul etmeniz gerekmektedir. Eğer bu koşulları kabul etmiyorsanız O-Asistan’ı kullanmaktan vazgeçiniz.

1- TARAFLAR ve TANIMLAR
Mobil Uygulama:O-Asistan
Üye:Mobil Uygulamaya ücretsiz üyelik gerçekleştiren kişileri,
Üye/Premium Üye:Mobil uygulamanın özelliklerinden belli bir ücret karşılığı yararlanan üyeler,
Doktor/Uzman:Doktor (tıp hekimi) ya da branş uzmanlığı sıfatına haiz olduğunu beyan eden kişileri ifade eder.
Onaylı Doktor/Onaylı Uzman:Mobil Uygulamaya üye olan ve en az bir kullanıcı ile karekod aracılığı ile eşleşme sağlamış olan ve ikinci görüş verebilen Doktor/doktorları ifade eder.
İşbu sözleşme, mobil uygulamanın işleteni NİCE KONFEKSİYON TEKSTİL MEDİKAL SAĞLIK TİC. VE SAN. LTD. ŞTİ. ile kullanıcı sözleşmesini kabul eden ÜYE arasında elektronik ortamda onaylanmıştır.

2- MOBİL UYGULAMANIN HİZMETLERİ VE SORUMLULUK HALLERİ
Mobil Uygulama, Üyeleri ve Doktor ve Onaylı Doktorları bir araya getirerek, Üyelerin kanser tedavileri süresince tedavi süreçlerini yönetmeleri ve ikinci görüş alabilmeleri amacı ile kurulmuş olup tedavi ve teşhis amacı taşımaz. Mobil Uygulama bir tedavi takip ve yönetim platformudur. Mobil Uygulamada yer alan bilgiler ve/veya Doktor/Onaylı Doktorların tavsiyelerinin hiçbiri hasta muayenesi ve hastalık teşhisi anlamına gelmeyip, birebir hasta doktor muayenesinin yerini tutmaz. DOKTOR’ların verdikleri cevaplar, hasta görüşmesi yapılmadan ve muayene edilmeden verilen cevaplar oldukları için sadece bilgilendirme ve fikir verme amacı taşırlar. MOBİL UYGULAMA’da yer alan bilgilere göre tedavinin durdurulması ve değiştirilmesi kesinlikle önerilmez.
MOBİL UYGULAMADA yer alan içeriğin tamamından faydalanabilmek için üye olmak gereklidir. Doktorlardan ikinci görüş alabilmek, soru sorabilmek, daha önce sorulmuş soruları görebilmek için Premium üyelik şarttır.
Mobil Ugulama, Sunmuş olduğu hizmetlerinin içeriğini ve özelliklerini değiştirme/kısıtlama hakkını her zaman saklı tutar. İşbu hüküm Premium Üyelere tanınan hakların kısıtlanması olarak yorumlanmaz.
Mobil Uygulama, Doktor/Onaylı Doktorların vermiş olduğu görüşlerin doğruluğunu teyit etmez içeriğini denetlemez. Doktor/Onaylı Doktorların vermiş olduğu görüş ve bilgiler nedeni ile sorumlu tutulamaz.
Mobil Uygulama içerisinde yer alan doktor ve onaylı doktorlar mobil uygulama içerisindeki faaliyetleri sırasında ÜYE ve PREMIUM ÜYELERDEN ikinci görüş kapsamında belirlenen ücret hariç olmak kaydı ile hiçbir isim altında başka bir ücret ve bedel talep etmez. Mobil Uygulama, doktor ve onaylı doktorların şahıs bazında ve/veya kurumsal olarak düzenli olarak mobil uygulama içerisinde faaliyette bulunacaklarının garantisini veremez. Mobil Uygulama’da bulunan doktor ve onaylı doktorlar, Mobil uygulamanın’nin işleteni olan şirketin kadrolu doktor veya onaylı doktor’ları değillerdir. Makale yazma, soru cevaplama ve mobil uygulamada yer alan ikinci görüş hariç diğer tüm faaliyetleri tamamen gönüllü ve karşılığında hiçbir ücret almadan yapmaktadırlar. Bu faaliyetlerin tamamını veya bir kısmını yapmak veya yapmamak tamamen doktor veya onaylı doktorların takdirinde olup, söz konusu faaliyetlerde aksama veya durma olması mobil uygulamayı hiçbir şekilde bağlamaz.
Mobil Uygulama, ÜYE’lerin ve PREMIUM ÜYE’lerin ücretli hizmet alıp almadığına bakmaksızın birbirleri ya da Doktor/Onaylı Doktorların ile yaptığı görüşmelerde hakaret, iftira, huzur bozucu davranışlar, etik olmayan davranışlar vb. hallerde ÜYE’lerin veya PREMIUM ÜYE’lerin mobil uygulamayı kullanmasını kısıtlayabilir/ tamamen durdurabilir ve askıya alabilir, ÜYE’lik veya PREMIUM ÜYE’lik statüsünü iptal edebilir.
Mobil Uygulama, Mevcut hizmetlerini teknik bakım ve gereklilikler için makul bir süre için durdurma hakkına sahiptir.
Mobil Uygulama, vermiş olduğu hizmetlere ilişkin kullanım kuralları ve politikalar koyabilir, tek taraflı olarak her zaman değiştirebilir. ÜYE veya PREMIUM ÜYE iş bu kurallara ve politikalara uyacağını peşinen kabul eder.
Mobil Uygulama, kendi kontrolünde olmayan üçüncü kişilerin sahip olduğu ve işlettiği başka web sitelerine ve/veya portallara, dosyalara veya içeriklere ‘link’ verebilir. Bu ‘linkler, sahibinden izin alınmak suretiyle referans kolaylığı nedeniyle sağlanmış olabilir ve mobil uygulama link verilen web sitesini veya işleticilerini desteklemek amacı veya web sitesi içeriği bilgilere yönelik herhangi bir beyan veya garanti anlamına gelmez, söz konusu içerikle ilgili olarak mobil uygulamanın sorumluluğu bulunmamaktadır.

3- ÜYELERİN ve PREMIUM ÜYE’LERİN HAKLARI VE SORUMLULUK HALLERİ
ÜYE veya PREMIUM ÜYE, mobil uygulamanın’nin teşhis ve tedavi amaçlı olmadığını bilgilendirme amacı ile faaliyette bulunduğunu, Doktor/Onaylı Doktorların’ın vermiş olduğu görüşlerden ve bilgilerden mobil uygulamanın sorumlu tutulamayacağını kabul ve beyan eder.
ÜYE veya PREMIUM ÜYE’ler, mobil uygulamadan sadece kişisel amaçlar ile faydalanabileceğini, mobil uygulama içerisinde bulunan hiç bir hizmeti ticari olsun olmasın başkalarına kullandıramayacağını beyan eder.
ÜYE veya PREMIUM ÜYE’lerin ikinci görüş hizmetinin bedeli karşılığı yararlanılan hizmetlerin anında ifa içeren hizmetlerden olduğunu, hizmeti kullanmadığından bahis ile bedel iadesi, mahsup ve devir talep edemeyeceğini bildiğini kabul ve beyan eder. ÜYE Premium üyelik kapsamında, mobil uygulamanın sunacağı hizmetlerden faydalanmak amacı ile aylık/yıllık veya belirli dönemsel ücretli üye olduğu takdirde, üyeliğini iptal etmesi durumunda, üyelik iptali gerçekleştirilen ay ücreti tahsil edilerek; bir sonraki ay ve kalan üyelik aylarına ait kalan geri ödemesi gerçekleştirilir.
Your paragraph text
Onaylı Doktorların ve doktorların mobil uygulamaya üyeliği ücretsiz olup, ikinci görüş hizmeti vermeyi onayladığı takdirde, kendisi tarafından belirlenen bedelin, Üye’den veya PREMIUM ÜYE’den tahsil edileceği ve Üye veya PREMIUM ÜYE’ler tarafından ikinci görüş için ödenen bedelin O-Asistan tarafından belirlenen belirli bir yüzdeye tekabül eden kısmının O-Asistan tarafından tahsil edildikten sonra, Onaylı Doktorun mobil uygulama içerisinde belirtmiş olduğu banka hesabına 5 iş günü içerisinde gönderileceğini kabul eder. O-Asistan ikinci görüş hizmeti karşılığında tahsil edeceği yüzdelik bedeli kendisi belirler ve önceden bir bildirim yapmaksızın bu bedeli değiştirme hakkını saklı tutar. Onaylı doktor, ikinci görüş hizmetinin bedeli karşılığı yararlanılan hizmetlerin anında ifa içeren hizmetlerden olduğunu, hizmeti kullanmadığından bahis ile bedel iadesi, mahsup ve devir talep edemeyeceğini bildiğini kabul ve beyan eder.

ÜYE veya PREMIUM ÜYE’ler, kullanılan sisteme erişim araçlarının (kullanıcı ismi, şifre vb.) güvenliği, saklanması, üçüncü kişilerin bilgisinden uzak tutulması ve izinsiz kullanılmasıyla ilgili hususların tamamen kendi sorumluluğunda olduğunu kabul eder. ÜYE’lerinveya PREMIUM ÜYE’lerin sisteme giriş araçlarının güvenliği, saklanması, üçüncü kişilerin bilgisinden uzak tutulması, kullanılması gibi hususlardaki tüm ihmal ve kusurlarından dolayı üyelerin ve/veya üçüncü kişilerin uğradığı veya uğrayabileceği zararlar dolayısıyla mobil uygulamanın, doğrudan veya dolaylı, herhangi bir sorumluluğu yoktur.
ÜYE veya PREMIUM ÜYE’ler, mobil uygulamaya erişim sağlamak için kullanmakta olduğu donanımın ve erişim hizmetlerinin yeterliliğinden kendi sorumlu olup mobil uygulama hizmetlerine işbu nedenler ile erişememekten/hizmetleri kullanamamaktan dolayı mobil uygulamayı’yı sorumlu tutamaz.

4- FİKRİ VE SİNAİ HAKLAR
Mobil uygulama içerisinde yer alan bütün görseller, veri tabanı, bilgi, belge ve her türlü materyalin hak sahibi mobil uygulama olup, ÜYE veya PREMIUM ÜYE’ler veya PREMIUM ÜYE’ler mobil uygulamada bulunan hizmetleri sadece görüntüleme hakkına sahiptir. Doktor/Onaylı Doktorlar tarafından yüklenen veya üyelere veya Premium üyelere iletilen makaleler, videolar vb. materyallerin eser sahibi Doktor/Onaylı Doktorların olup, mobil uygulama işbu materyallerinin mobil uygulamada yayınlanması için eser sahibine tanınan hakları kullanım hakkına sahiptir. İşbu durum ÜYE’nin veya PREMIUM ÜYE’lerin Doktor/Onaylı Doktorlara ait eserleri kişisel amaçları dışında kullanım hakkı vermez. ÜYE veya PREMIUM ÜYE’ler her halükarda mobil uygulamada bulunan hiçbir materyali kopyalamayacağını, Çoğaltmayacağını, yaymayacağını ticari olsun olmasın 3.Şahısların kullanımına sunmayacağını taahhüt eder.
İşbu maddenin tek istisnası, verilen link vebağlantı ve diğer tanımlayıcı verilere müdahale etmemek şartı ile kişisel kullanım kapsamında mobil uygulama üzerinden paylaşım izni verilen sosyal mecra hesaplarıdır.

5- MÜCBİR NEDENLER
İşbu sözleşmenin imzalandığı tarihte var olmayan, öngörülmeyen ve tarafların kontrolleri dışında gelişen, ortaya çıkmasıyla taraflardan birinin ya da her ikisinin de sözleşme ile yüklendikleri borç ve sorumluluklarını kısmen veya tamamen yerine getirmelerini imkânsızlaştıran Borçlar Kanunu’nda sayılan haller ve yazılım ve İnternet alt yapısında ortaya çıkabilecek arızalar kesilmeler, mobil uygulamanın hizmet aldığı 3.firmalar tarafından hizmet kesintisine neden olabilecek eylemler taraflarca mücbir sebep(ler) olarak kabul edilir. Mücbir sebeplerin 30 günden fazla sürmesi halinde taraflar tek taraflı ve tazminatsız olarak işbu sözleşmeyi fesih etme hakkına sahiptir.

6- KİŞİSEL BİLGİLER ve GİZLİLİK
Üyelik veya PREMIUM ÜYE’lik sırasında verilen e-posta, adres, isim, soy isim ve vb. içerikler kişisel bilgilerinizi oluşturur. Mobil Ugulama hiçbir zaman bubilgileri diğer ÜYE’ler veya PREMIUM ÜYE’ler ile paylaşmaz.
Mobil Uygulama vermiş olduğu hizmetin niteliği gereği Doktor/Onaylı Doktorların’ların kişisel bilgilerinize erişimine izin verebilir. Mobil uygulama, Doktor/Onaylı Doktorların’lar vasıtası ile ya da diğer İş ortakları aracılığı ile size tanıtım maillerini gönderebilir, sms atabilir veya tanıtım broşürleri gönderebilir.
Mobil Uygulama içerisinde Doktor/Onaylı Doktorların ile yapılan görüşmeler İşbu hükümlerin dışında olup hiçbir zaman mobil uygulama içerisinde sorulan özel sorular ve kişiye özel cevaplar üye veya PREMIUM ÜYE bilgileri ile yayınlanmaz, paylaşılmaz. Mobil Uygulama sadece bu bilgileri istatiksel veri toplama amacı ile tasnif edebilir, anonim olarak yayınlayabilir.

7- ÜYELİĞİN veya PREMIUM ÜYELİĞİNSONLANDIRILMASI
ÜYE veya PREMIUM ÜYE’ler dilediği zaman mobil uygulamada bulunan üyeliğini sonlandırabilir. Bedeli karşılığı yararlanan hizmetlerin anında ifade edilen hizmetlerden olması nedeni ile ÜYELİK veya PREMIUM ÜYE’lik iptali halinde bedel iadesi talep edilemez.
Mobil Uygulama, ÜYE’nin veya PREMIUM ÜYE’lerin İşbu sözleşmede yazılı kurallara uymaması halinde ÜYE’liğini veya PREMIUM ÜYE’liğini tek taraflı ve bildirimsiz olarak askıya alabilir/iptal edebilir ve ÜYE’nin veya PREMIUM ÜYE’lerin tekrar mobil uygulamadan faydalanmasını sağlayacak teknik engellemelere başvurabilir.

8- UYUŞMAZLIKLAR
Mobil Uygulama ve ÜYE veya PREMIUM ÜYE’ler arasında çıkabilecek uyuşmazlıklar öncelikle Sulh yolu ile çözümlenecektir. Taraflar, uzlaşma sağlanamaması halinde ANKARA Merkez Mahkemeleri’nin ve İcra Müdürlükleri’nin yetkili olduğunu kabul ve beyan ederler.

 

IPTAL VE IADE KOSULLARI

TÜKETİCİ HAKLARI – CAYMA – İPTAL İADE KOŞULLARI

GENEL:

1.Kullanmakta olduğunuz web sitesi üzerinden elektronik ortamda sipariş verdiğiniz takdirde, size sunulan ön bilgilendirme formunu ve mesafeli satış sözleşmesini kabul etmiş sayılırsınız.
2.Alıcılar, satın aldıkları ürünün satış ve teslimi ile ilgili olarak 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve Mesafeli Sözleşmeler Yönetmeliği (RG:27.11.2014/29188) hükümleri ile yürürlükteki diğer yasalara tabidir.
3.Ürün sevkiyat masrafı olan kargo ücretleri alıcılar tarafından ödenecektir.
4.Satın alınan her bir ürün, 30 günlük yasal süreyi aşmamak kaydı ile alıcının gösterdiği adresteki kişi ve/veya kuruluşa teslim edilir. Bu süre içinde ürün teslim edilmez ise, Alıcılar sözleşmeyi sona erdirebilir.
5.Satın alınan ürün, eksiksiz ve siparişte belirtilen niteliklere uygun ve varsa garanti belgesi, kullanım klavuzu gibi belgelerle teslim edilmek zorundadır.
6.Satın alınan ürünün satılmasının imkansızlaşması durumunda, satıcı bu durumu öğrendiğinden itibaren 3 gün içinde yazılı olarak alıcıya bu durumu bildirmek zorundadır. 14 gün içinde de toplam bedel Alıcı’ya iade edilmek zorundadır.

SATIN ALINAN ÜRÜN BEDELİ ÖDENMEZ İSE:
7.Alıcı, satın aldığı ürün bedelini ödemez veya banka kayıtlarında iptal ederse, Satıcının ürünü teslim yükümlülüğü sona erer.

KREDİ KARTININ YETKİSİZ KULLANIMI İLE YAPILAN ALIŞVERİŞLER:
8.Ürün teslim edildikten sonra, alıcının ödeme yaptığı kredi kartının yetkisiz kişiler tarafından haksız olarak kullanıldığı tespit edilirse ve satılan ürün bedeli ilgili banka veya finans kuruluşu tarafından Satıcı`ya ödenmez ise, Alıcı, sözleşme konusu ürünü 3 gün içerisinde nakliye gideri SATICI’ya ait olacak şekilde SATICI’ya iade etmek zorundadır.

ÖNGÖRÜLEMEYEN SEBEPLERLE ÜRÜN SÜRESİNDE TESLİM EDİLEMEZ İSE:
9.Satıcı’nın öngöremeyeceği mücbir sebepler oluşursa ve ürün süresinde teslim edilemez ise, durum Alıcı’ya bildirilir. Alıcı, siparişin iptalini, ürünün benzeri ile değiştirilmesini veya engel ortadan kalkana dek teslimatın ertelenmesini talep edebilir. Alıcı siparişi iptal ederse; ödemeyi nakit ile yapmış ise iptalinden itibaren 14 gün içinde kendisine nakden bu ücret ödenir. Alıcı, ödemeyi kredi kartı ile yapmış ise ve iptal ederse, bu iptalden itibaren yine 14 gün içinde ürün bedeli bankaya iade edilir, ancak bankanın alıcının hesabına 2-3 hafta içerisinde aktarması olasıdır.

ALICININ ÜRÜNÜ KONTROL ETME YÜKÜMLÜLÜĞÜ:
10.Alıcı, sözleşme konusu mal/hizmeti teslim almadan önce muayene edecek; ezik, kırık, ambalajı yırtılmış vb. hasarlı ve ayıplı mal/hizmeti kargo şirketinden teslim almayacaktır. Teslim alınan mal/hizmetin hasarsız ve sağlam olduğu kabul edilecektir. ALICI , Teslimden sonra mal/hizmeti özenle korunmak zorundadır. Cayma hakkı kullanılacaksa mal/hizmet kullanılmamalıdır. Ürünle birlikte Fatura da iade edilmelidir.
CAYMA HAKKI:

11.ALICI; satın aldığı ürünün kendisine veya gösterdiği adresteki kişi/kuruluşa teslim tarihinden itibaren 14 (on dört) gün içerisinde, SATICI’ya aşağıdaki iletişim bilgileri üzerinden bildirmek şartıyla hiçbir hukuki ve cezai sorumluluk üstlenmeksizin ve hiçbir gerekçe göstermeksizin malı reddederek sözleşmeden cayma hakkını kullanabilir.
12.SATICININ CAYMA HAKKI BİLDİRİMİ YAPILACAK İLETİŞİM BİLGİLERİ:

NİCE KONFEKSİYON TEKSTİL MEDİKAL SAĞLIK TİC. VE SAN. LTD. ŞTİ.
ADRES: BAHÇELİEVLER MAHALLESİ 1850 SOKAK ERİM MARİNA SİTESİ NO: 1.1/13 YENİŞEHİR MERSİN TÜRKİYE
EPOSTA: baybora@o-asistan.com
TEL:0324 3310799

CAYMA HAKKININ SÜRESİ:

13.Alıcı, satın aldığı eğer bir hizmet ise, bu 14 günlük süre sözleşmenin imzalandığı tarihten itibaren başlar. Cayma hakkı süresi sona ermeden önce, tüketicinin onayı ile hizmetin ifasına başlanan hizmet sözleşmelerinde cayma hakkı kullanılamaz.

14.Cayma hakkının kullanımından kaynaklanan masraflar SATICI’ ya aittir.

 

15.Cayma hakkının kullanılması için 14 (ondört) günlük süre içinde SATICI` ya iadeli taahhütlü posta, faks veya eposta ile yazılı bildirimde bulunulması ve ürünün işbu sözleşmede düzenlenen “Cayma Hakkı Kullanılamayacak Ürünler” hükümleri çerçevesinde kullanılmamış olması şarttır.

CAYMA HAKKININ KULLANIMI:

16.3. kişiye veya ALICI’ ya teslim edilen ürünün faturası, (İade edilmek istenen ürünün faturası kurumsal ise, iade ederken kurumun düzenlemiş olduğu iade faturası ile birlikte gönderilmesi gerekmektedir. Faturası kurumlar adına düzenlenen sipariş iadeleri İADE FATURASI kesilmediği takdirde tamamlanamayacaktır.)

17.İade formu, İade edilecek ürünlerin kutusu, ambalajı, varsa standart aksesuarları ile birlikte eksiksiz ve hasarsız olarak teslim edilmesi gerekmektedir.

İADE KOŞULLARI:

18.SATICI, cayma bildiriminin kendisine ulaşmasından itibaren en geç 10 günlük süre içerisinde toplam bedeli ve ALICI’yı borç altına sokan belgeleri ALICI’ ya iade etmek ve 20 günlük süre içerisinde malı iade almakla yükümlüdür.

19.ALICI’ nın kusurundan kaynaklanan bir nedenle malın değerinde bir azalma olursa veya iade imkânsızlaşırsa ALICI kusuru oranında SATICI’ nın zararlarını tazmin etmekle yükümlüdür. Ancak cayma hakkı süresi içinde malın veya ürünün usulüne uygun kullanılması sebebiyle meydana gelen değişiklik ve bozulmalardan ALICI sorumlu değildir.

20.Cayma hakkının kullanılması nedeniyle SATICI tarafından düzenlenen kampanya limit tutarının altına düşülmesi halinde kampanya kapsamında faydalanılan indirim miktarı iptal edilir.

CAYMA HAKKI KULLANILAMAYACAK ÜRÜNLER:

21.ALICI’nın isteği veya açıkça kişisel ihtiyaçları doğrultusunda hazırlanan ve geri gönderilmeye müsait olmayan, iç giyim alt parçaları, mayo ve bikini altları, makyaj malzemeleri, tek kullanımlık ürünler, çabuk bozulma tehlikesi olan veya son kullanma tarihi geçme ihtimali olan mallar, ALICI’ya teslim edilmesinin ardından ALICI tarafından ambalajı açıldığı takdirde iade edilmesi sağlık ve hijyen açısından uygun olmayan ürünler, teslim edildikten sonra başka ürünlerle karışan ve doğası gereği ayrıştırılması mümkün olmayan ürünler, Abonelik sözleşmesi kapsamında sağlananlar dışında, gazete ve dergi gibi süreli yayınlara ilişkin mallar, Elektronik ortamda anında ifa edilen hizmetler veya tüketiciye anında teslim edilen gayrimaddi mallar, ile ses veya görüntü kayıtlarının, kitap, dijital içerik, yazılım programlarının, veri kaydedebilme ve veri depolama cihazlarının, bilgisayar sarf malzemelerinin, ambalajının ALICI tarafından açılmış olması halinde iadesi Yönetmelik gereği mümkün değildir. Ayrıca Cayma hakkı süresi sona ermeden önce, tüketicinin onayı ile ifasına başlanan hizmetlere ilişkin cayma hakkının kullanılması da Yönetmelik gereği mümkün değildir.

22.Kozmetik ve kişisel bakım ürünleri, iç giyim ürünleri, mayo, bikini, kitap, kopyalanabilir yazılım ve programlar, DVD, VCD, CD ve kasetler ile kırtasiye sarf malzemeleri (toner, kartuş, şerit vb.) iade edilebilmesi için ambalajlarının açılmamış, denenmemiş, bozulmamış ve kullanılmamış olmaları gerekir.

TEMERRÜT HALİ VE HUKUKİ SONUÇLARI

23.ALICI, ödeme işlemlerini kredi kartı ile yaptığı durumda temerrüde düştüğü takdirde, kart sahibi banka ile arasındaki kredi kartı sözleşmesi çerçevesinde faiz ödeyeceğini ve bankaya karşı sorumlu olacağını kabul, beyan ve taahhüt eder. Bu durumda ilgili banka hukuki yollara başvurabilir; doğacak masrafları ve vekâlet ücretini ALICI’dan talep edebilir ve her koşulda ALICI’nın borcundan dolayı temerrüde düşmesi halinde, ALICI, borcun gecikmeli ifasından dolayı SATICI’nın uğradığı zarar ve ziyanını ödeyeceğini kabul eder.

 

ÖDEME VE TESLİMAT

24.Uygulamamiz yada Sitemiz üzerinden kredi kartlarınız ile, Her türlü kredi kartınıza online tek ödeme ya da online taksit imkânlarından yararlanabilirsiniz. Online ödemelerinizde siparişiniz sonunda kredi kartınızdan tutar çekim işlemi gerçekleşecektir.

 

GİZLİLİK SÖZLEŞMESİ
MADDE 1-TARAFLAR

İşbu sözleşme ile düzenlenen karşılıklı hak ve yükümlülükler “Bahçelievler Mahallesi 1850. Sokak Erim Marina Sitesi No:1 1/3 Yenişehir Mersin” adresinde mukim “Nice Konfeksiyon Tekstil Medikal Sağlık Tic ve San. LTD. ŞTİ.” (bundan sonra “O-Asistan” olarak anılacaktır) ile O-Asistan mobil ve/veya web uygulamasından sözleşmede belirtilen koşullar dâhilinde yararlanan kullanıcı arasında üyelik kaydını tamamladığında bu anlaşmayı okuyup anladığını ve kabul ettiğini elektronik olarak onaylaması ile yürürlüğe girer.

Sözleşmenin kabulüyle kullanıcı, O-Asistan uygulamasının sağlık tedavi takip, kemoterapi protocol ve takvim kayıt, hatırlatma, sağlık sonuçlarını kaydetme, takvim oluşturma, ikinci görüş danışmanlığı asistanı olduğunu ve uygulamanın herhangi bir medikal tavsiye vermediğini, tedavi yöntemi önerisinde bulunmadığını kabul eder.

O-Asistan uygulaması aracılığıyla sistemde kayıtlı olan anaylı ve/veya onaysız sağlık profesyonellerinden (doktor, hemşire, psikolog veya diyetisyen gibi) danışmanlık hizmeti veya destek alabilirsiniz. O-Asistan ikinci görüş danışmanlığı ile sağlık profesyonellerinden yazılı tavsiye ve online görüntülü görüşme hizmeti aracılığıyla başka bir şahıs veya firmadan alınan hizmetlerle ilgili olarak O-Asistan sorumlu tutulamaz. O-Asistan, etik gereklilikler doğrultusunda ilgili sorunların oluşmaması ve oluştuğu durumda sorunun çözümü için gerekli çabayı harcayacağını taahhüt etmekle birlikte hizmetten, hizmetin verilme zamanı ve içeriğindeki tavsiye veya görüşlerden doğacak sorun, dolaylı veya doğrudan hiçbir zarar, şikâyet ve hatalarla ilgili yasal sorumluluk üstlenmez.

MADDE 2-TANIMLAR

Aşağıdaki tanımlamalar, işbu sözleşme kapsamında atıfta bulunulacak tanımlamalar olup, açıklanan anlamlar çerçevesinde kullanılacaktır.

2.1. Uygulama: ‘’O-Asistan” isimli mobil uygulama ve/veya web sitesi, tüm mobil cihazlarda çalışan mobil uygulama yazılımını ve bu yazılım ile bağlantılı olarak oluşturulan ürün ve hizmetlerin sunulduğu tüm sanal gerçeklik mecralarını ifade etmektedir.

2.2. Kullanıcı/Üye: Uygulamaya işbu sözleşmede belirlenen yöntemlerle kayıt olup uygulama tarafından sunulan ürün ve hizmetlerden işbu sözleşmede belirtilen koşullar dâhilinde yararlanan kişileri ifade etmektedir.

2.3. Sisteme Kayıt ve Erişim Araçları: Kullanıcının hesabını yönetim sayfası, uygulamaya erişim sağlamak üzere kullanıcı tarafından oluşturulan ve kullanılan kullanıcı adı, şifre, kod, parola gibi yalnızca Kullanıcının bilgisinde olan bilgileri ifade etmektedir.

2.4. Hizmetler: O-Asistan uygulaması içerisinde kullanıcıların işbu sözleşme içerisinde tanımı ve açıklması yapılan ve işbu sözleşmenin 6. Maddesinde yer alan hizmetleri gerçekleştirmelerini sağlamak amacıyla ortaya konulan tüm iş ve işlemleri ifade etmektedir.

2.5. İletişim Kanalları: Anında bildirim, e-posta, sms, telefon, uygulama içi mesajlaşma ile bildirim gibi iletişim mecra ve kanallarını ifade etmektedir.

2.6. Üyelik Ekranı: Kullanıcının uygulama kapsamında yer alan hizmetlerden yararlanabilmesi için gerekli işlemleri gerçekleştirebildiği, kişisel bilgilerini ve uygulama tarafından kendisinden talep edilen bilgilerini girdiği, sadece kullanıcı tarafından belirlenen kullanıcı adı ve şifre ile erişilebilen kullanıcıya özel web sayfasını ifade etmektedir.

2.7. Kişisel bilgiler/ Gizli Bilgiler: Kişisel Verileriniz; TCKN, adı/soyadı, telefon numarası, e-posta adresi, doğum tarihi, cinsiyet, ikamet bilgileri ve kullanıcıyı tanımlamaya yönelik her türlü bilgiyi ifade etmektedir. Özel Nitelikli Kişisel Verileriniz; hastalığınız, hastalığınızın tanısı, evresi, ilaçlarınız, boy kilo ve diğer ölçüm değerleriniz, notlarınız, hatırlatıcılarınız, dokümanlarınız, mod bilgileriniz, aktivite bilgileriniz, raporlarınız, ikinci görüş ve tele sağlık randevu bilgileriniz, randevu öncesi/sonrası size yöneltilen soru ve checklistlere verdiğiniz yanıtlar.

2.8. Ürün: Kullanıcıların uygulamaya yükledikleri yazılı, sesli ve/veya görsel içeriklerden oluşan ve kişiye özel tasarlanan ve uygulamada saklanan, depolanan dosyalanan bilgileri ifade etmektedir.

MADDE 3- KONU VE KAPSAM

İşbu sözleşmenin konusu; O-Asistan uygulamasında mevcut olan ve/veya ileride O-Asistan tarafından sunulacak tüm ürün ve hizmetlerin, bu ürün ve hizmetlerden yararlanma şartları ile tarafların işbu sözleşme çerçevesinde karşılıklı hak ve yükümlülüklerinin belirlenmesidir.

MADDE 4- ÜYELİK VE KULLANIM ŞARTLARI

4.1. O-Asistan Mobil uygulamasından yararlanmak isteyen kişiler, uygulamanın giriş ekranında talep edilen bilgileri doldurarark ve kullanıcı adı tanımlayarak uygulamaya üye olabilir ve uygulamayı kullanmaya başlayabilirler. Kullanıcılar, uygulamadaki üyelik ekranından e-posta ve/veya cep telefonu ile kayıt oluşturarak; kendilerine özel profillerini kaydetmek, yedeklemek ve kullandıkları cihazlar arasında senkronizasyon kurabilmek için hesap oluşturabilirler. E-posta adresiyle hesap oluşturmayan kullanıcılar, verilerine sadece uygulamayı kullanmaya başladıkları cihazdan erişebilir; ancak ilgili cihazdaki profillerinden çıkış yaparlarsa verileri silinecektir ve ilgili verilere bir daha erişemeyeceklerdir.

4.2. Reşit olmayan kişiler kanalıyla yapılan başvurular, sağlık hizmetlerinden yararlanmak için reşit olmayan ve bakmakla yükümlü oldukları çocukları adına kayıt oluşturan kullanıcıların kullanım hakları ebveynlerine ait olup; O-Asistan uygulaması üzerinden bakmakla yükümlü oldukları çocukları adına yapacakları bütün işlemlerden ve talep edecekleri, ettikleri ikinci görüş hizmetlerinden yasal olarak kendileri sorumlu olacaklardır. Yasal temsilcisi olarak bakmakla yükümlü oldukları çocukları adına sisteme işlenen herhangi bir bilgiden, oluşturulan içeriklerden ve uygulama tarafından sunulan bütün hizmetlerin kullanımından doğan, doğabilecek olan talep ve işlemler ile oluşabilecek zararlar O-Asistan’ın sorumluğunda değildir. Yetkili makamlarca, ilgili kanunlar doğrultusunda talep edildiği durumlarda, O-Asistan’ı bakmakla yükümlü oldukları çocukları adına kullanan ebeveynlerin üyeliklerine son verilebilecektir.

4.3. Uygulamaya üye olabilmek için kullanıcının, O-Asistan tarafından geçici ve/veya olarak üyelikten uzaklaştırılmamış veya üyeliği süreli/süresiz olarak yasaklanmamış olması gerekmektedir. O-Asistan tarafından işbu sözleşme’nin 4.1. ve 4.2. numaralı maddeleri uyarınca geçici olarak üyelikten uzaklaştırılmış veya üyeliği süresiz olarak yasaklanmış olan kişilerin kayıt işlemlerini tamamlamış olmaları uygulamaya üyelik hakkı kazanma sonucunu doğurmayacak ve bu nedenle oluşabilecek zararlardan O-Asistan sorumlu olmayacaktır.

MADDE 5-KARŞILIKLI HAK VE YÜKÜMLÜLÜKLER

5.1. Kullanıcı Hak ve Yükümlülükleri

5.1.1. Kullanıcı, kullanım prosedürlerini yerine getirirken, uygulamadaki ürün veya hizmetlerden faydalanırken ve uygulamadaki ürün veya hizmetler ile ilgili herhangi bir işlemi yerine getirirken işbu sözleşme içerisinde yer alan tüm şartlara ve yürürlükteki tüm mevzuata uygun hareket edeceğini, işbu sözleşmede belirtilen tüm şart ve kuralları okuduğunu, anladığını ve onayladığını kabul etmiştir.

5.1.2. Kullanıcı, yürürlükteki emredici kanun hükümleri gereğince resmi makamlara açıklama yapmakla yükümlü olduğu durumlarda, resmi makamlar tarafından usulüne uygun olarak bu bilgilerin talep edilmesi halinde, O-Asistan’ın üyelere ait gizli/özel/ticari bilgileri resmi makamlara açıklamaya yetkili olacağını ve bu sebeple kendisinden her ne nam altında olursa olsun tazminat talep edilemeyeceğini kabul etmiştir.

5.1.3. Kullanıcı, uygulamaya erişmek için kullandığı Sisteme Kayıt ve Erişim Araçlarını (kullanıcı adı, şifre, kod gibi) gizli tutmakla yükümlüdür. Sisteme erişim araçlarını kullanma hakkı münhasıran kullanıcıya aittir. Kullanıcı işbu bilgilerini üçüncü şahıslara ifşa etmeyecektir. Sisteme erişim araçlarının üçüncü bir şahıs tarafından kullanımının sonuçlarından tamamı ile kullanıcı sorumludur. O-Asistan, bu gibi usulsüz kullanımları yapan kişilerin kimliklerini tespit etmekle yükümlü değildir. Kullanıcı, yukarıda belirtilen hükümler saklı kalmak kaydıyla, işbu bilgilerinin üçüncü bir şahıs tarafından kullanımından ve bunun neticelerinden kendisinin sorumlu olduğunu, işbu bilgilerin kullanımı suretiyle yapılan işlemlerin kendisini bağlayıcı olduğunu kabul, beyan ve taahhüt etmiştir. Kullanıcı, şifresinin başkalarınca ele geçirildiğini öğrendiği takdirde O-Asistan’ı derhal bilgilendirmekle yükümlüdür.

5.1.4. Kullanıcı, uygulama dâhilinde kendisi tarafından sağlanan bilgilerin ve içeriklerin doğru ve hukuka uygun olduğunu kabul ve taahhüt etmiştir. O-Asistan, kullanıcı tarafından iletilen veya uygulama üzerinden kendisi tarafından yüklenen, değiştirilen ve sağlanan bilgilerin ve içeriklerin doğruluğunu araştırma, bu bilgi ve içeriklerin güvenli, doğru ve hukuka uygun olduğunu taahhüt ve garanti etmekle yükümlü ve sorumlu olmadığı gibi, söz konusu bilgi ve içeriklerin yanlış veya hatalı olmasından dolayı ortaya çıkacak hiçbir zarardan da sorumlu tutulamaz.

5.1.5. Kullanıcı, Uygulama içeriğinde yapılan tüm işlemlerin münhasıran ve müstakilen kendisi tarafından gerçekleştirildiğini kabul, beyan ve taahhüt etmiştir. Kullanıcı, O-Asistan’a verdiği iletişim bilgilerinin yalnızca kendisine ait ve yalnızca kendi kontrolü altındaki iletişim bilgileri olduğunu ve bu iletişim bilgilerini aktif olarak kullandığını taahhüt etmiştir. Bu iletişim bilgilerinin kullanıcının kendisine ait olmamasından veya iletişim bilgilerini aktif olarak kullanmamasından dolayı O-Asistan’ın uğrayabileceği her türlü zararı tazminle yükümlü olacaktır. Kullanıcının, kendisi için oluşturulmuş portalları başkasına devretmesi veya kullanıma açması halinde, kullanıcı, O-Asistan’ın tek taraflı olarak ve ihbarda bulunmadan iş bu sözleşmeyi feshetme ve Kullanıcının üyeliğine son verme hakkı bulunduğunu kabul ve beyan etmiştir. Kullanıcı, O-Asistan’ın yazılı onayı olmadan işbu sözleşmeyi veya bu sözleşme’nin kapsamındaki hak ve yükümlülüklerini kısmen veya tamamen herhangi bir üçüncü kişiye devredemez.

5.1.6. O-Asistan’ın sunduğu ürün ve hizmetlerden yararlananlar, uygulama dâhilinde yalnızca hukuka uygun amaçlarla işlem yapabilirler. Kullanıcının, uygulama dâhilinde yaptığı her işlem ve eylemdeki hukuki ve cezai sorumluluk kendisine aittir. Kullanıcılar, uygulamayı kullanırken Türk Ceza Kanunu, Türk Ticaret Kanunu, Borçlar Kanunu, Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun, Mesafeli Sözleşmeler Yönetmeliği, 5651 sayılı İnternet Ortamında Yapılan Yayınların Düzenlenmesi ve Bu Yayınlar Yoluyla İşlenen Suçlarla Mücadele Edilmesi Hakkında Kanun, Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu, Marka, Patent, Faydalı Model, Endüstriyel Tasarım Haklarının Korunması ile ilgili kanun hükmünde kararnameler ve yasal düzenlemeler, hâlihazırda yürürlükte olan ilgili her türlü mevzuat hükümleri ile “O-Asistan’ın” uygulamaya ilişkin olarak yayımlayacağı bildirimlere uymayı kabul etmiştir.

5.1.7. Kullanıcı işbu uygulamanın O-Asistan’a ait olduğunu ve onun tarafından işletildiğini kabul etmiştir. İşbu uygulamanın içeriği Fikri ve Sınai haklar doğrultusunda korunmaktadır. Kullanıcı, O-Asistan ve/veya başka bir üçüncü şahsın ayni veya şahsi haklarına, malvarlığına tecavüz teşkil edecek nitelikteki uygulama dâhilinde bulunan resimleri,verileri, metinleri, görsel ve işitsel imgeleri, dosyaları, veri tabanlarını, katalogları ve listeleri çoğaltmayacağını, kopyalamayacağını, dağıtmayacağını, işlemeyeceğini kabul ve taahhüt etmektedir.

5.1.8. Kullanıcı, O-Asistan’ın talep ettiği değişiklik ve/veya düzeltmeleri ivedi olarak yerine getirmek zorundadır. O-Asistan tarafından talep edilen değişiklik ve/veya düzeltme taleplerinin, kullanıcı tarafından zamanında yerine getirilmemesi sebebiyle doğan veya doğabilecek zararlar, hukuki ve cezai sorumluluklar tamamen kullanıcıya aittir.

5.1.9. Her türlü ‘Kullanıcı’lığın tesisinin ilk ve en önemli koşulu ’18 yaşından büyük olmak’ şartıdır.Kullanıcı, üyelik formunu doldurduktan ve ‘’Kullanım Koşulları ve Gizlilik Koşulları’’nı kabul ettiğinizi onayladıktan sonra işbu sözleşme kapsamında 18 yaşından büyük olduğunu beyan ve taahhüt etmektedir. Kullanıcının, uygulamaya kayıt olduğu ve O-Asistan tarafından üyeliği onaylandığı tarihte 18 yaşından küçük olduğu tespit edilmesi halinde; O-Asistan, ilgili kullanıcının sözleşmesini tek taraflı olarak fesih edebilir. Bu halde kullanıcı, itiraz hakkı bulunmadığını, maddi veya manevi tazminat dahil olmak üzere hiçbir talep hakkı olamayacağını kabul, beyan ve taahhüt etmiştir. 18 yaşından küçük olanların kendisine bakmakla yükümlü olan ebeveyneleri tarafından O-Asistan uygulamasının sunduğu içeriklerden faydalanması hususu madde 4.2 de açıklanmıştır.

5.2. O-Asistan Hak ve Yükümlülükleri

5.2.1.O-Asistan, uygulamada sunulan ürün ve hizmetleri ve içerikleri her zaman tek taraflı olarak değiştirebilme, kullanıcının sisteme yüklediği bilgileri ve içerikleri kullanıcı da dahil olmak üzere üçüncü kişilerin erişimine kapatabilme ve silme hakkını saklı tutmaktadır. O-Asistan, bu hakkını hiçbir bildirimde bulunmadan ve ön bildirim vermeden kullanabilir. O-Asistan tarafından kullanıcıdan talep edilen değişiklik ve/veya düzeltme istekleri belirtilen süre içerisinde yerine getirilmediği takdirde doğmuş ve doğabilecek zararlardan O-Asistan sorumlu olmayacak ve kullanıcının uygulamayı kullanma hakkını dondurabilme veya sonlandırma hakkına sahip olacaktır.

5.2.2. Referans kolaylığı veya çeşitli sebepler nedeniyle uygulama içerisinde O-Asistan kontrolünde olan ve/veya olmayan bir takım web sitelerine veya içeriklere linkler verilebilir. Bu linkler bahsi geçen web sitesini veya içerik sahibini destekleyici mahiyette olmadığı gibi, web sitesi veya içerikte yer alan bilgilere yönelik herhangi bir türde bir beyan veya garanti niteliği de taşımamaktadır.O-Asistan,üçüncü kişilerin web sitelerinin muhtevasının burada sayılanlarla sınırlı olmamakla birlikte; yasal, doğru, güvenilir, yerinde ve uygun olduğu, içeriğinde kullanılan bilgi, veri, yazılım, ürün veya hizmetlerin ticarete elverişli nitelikte olduğu, web sitesinin işletme ve idaresinin hatasız ve kesintisiz olacağı, aksaklıklar, kusur ve bozuklukların düzeltileceği, web sitesinin zarar verici unsurlardan ve virüslerden temizlenmiş olduğu hususlarında herhangi bir öneri ve tavsiyede bulunmamakta ve bu hususlarda kullanıcıya herhangi bir güven, beyan ve teminat vermemektedir. Uygulama üzerindeki linkler vasıtasıyla erişilen portallar, web siteleri, dosyalar ve içerikler, bu linkler vasıtasıyla erişilen portallar veya web sitelerinden sunulan hizmetler veya ürünler veya bunların içeriği hakkında O-Asistan’ın herhangi bir sorumluluğu yoktur.

5.2.3. Kullanıcı tarafından aksi talep edilmediği(e-posta ile kayıtlı kullanıcı hesabı oluşturulmadığı) sürece O-Asistan, uygulamaya kullanıcı tarafından yüklenen kayıtların saklanmasına ilişkin olarak taahhüt vermemektedir.

5.2.4.O-Asistan , uygulamanın işleyişine, genel kurallarına,genel ahlak kurallarına aykırı olan yorum, mesaj ve içerikleri istediği zaman ve şekilde erişimden kaldırabilir ve/veya bu yorum mesaj ve içeriği giren kullanıcının üyeliğine herhangi bir ihbar yapmadan son verebilir.

5.2.5. O-Asistan, işbu uygulama ve uzantısında mevcut her tür hizmet, ürün, uygulamayı kullanma koşulları ile Uygulamada sunulan bilgileri önceden bir ihtara gerek olmaksızın değiştirme, yeniden organize etme, Uygulamayı durdurma hakkını saklı tutar. Değişiklikler, uygulamada yayım anında yürürlüğe girer. Kullanıcılar, uygulamanın kullanımı ya da uygulamaya giriş ile bu değişiklikleri de kabul etmiş sayılır. Değişiklikler, O-Asistan tarafından belirlenen mecra üzerinden kullanıcılara duyurulur.

5.2.6. O-Asistan uygulama kapsamında verdiği hizmetlerin sürekli aktif ve erişilebilir olacağına dair hiçbir garanti vermemektedir. O-Asistan özellikle yargı ve sair yetkili resmi merci karar ve uygulamaları, mücbir sebepler, üçüncü kişilerin sebep olduğu durumlar, Internet bağlantı hizmeti sağlayan kuruluşlardan kaynaklanan aksaklıklar ve gecikmeler ve benzeri dış etkenler, yanlış kullanım, teknik arıza ve sair aksaklıklar, tamir çalışmaları veya diğer yönlendirmeler sonucu meydana gelen aksaklıklar konusunda hiçbir şekilde sorumluluk kabul etmez.

5.2.7. O-Asistan gerektiğinde, ağın işletim güvenliğinin tehlikede olması, ağa erişimin devamlılığı, ağda, yazılımda veya kayıtlı dosyalarda meydana gelebilecek arızaların önüne geçebilmek, muhtemel aksaklıkları engellemek veya etkisini azaltmak adına ve gerekli gördüğü diğer durumlarda uygulamaya erişimi sınırlandırabilir veya durdurabilir.

MADDE 6- HİZMETLER

O-Asistan kullanıcılara işbu sözleşme ile kapsamı ve içeriği belirlenen hizmetleri sağlayacaktır. Söz konusu standart uygulama ücretsiz olup Uygulama içeriğindeki bazı ek özellikler ücretli olarak sağlanabilecektir. O-Asistan tarafından bu uygulama ile kullanıcılara, kullanıcıların birbirleriyle iletişim kurabileceği, yazılı ve görsel içerikleri kullanıcı portallarında paylaşabileceği, kullanıcıların, O-Asistan tarafından uygulama kapsamında satışa sunulan ürünleri satın alabileceği mecraların hazırlanması ve işbu sözleşme ile belirlendiği şekil ve koşullarla kullanıcılara iletilmesi hizmetlerini sunacaktır. O-Asistan, sunduğu hizmetlerin içeriğinde istediği zaman değişiklik yapma hakkını saklı tutar.

Online Görüntülü Görüşme ve İkinci Görüş Talep Etme Hizmeti

Online görüntülü görüşme ve ikinci görüş talep etme özellikleri ile kullanıcılar sağlık profesyonelleri ile görüşebilir, eşleşebilir, danışabilir veya sağlık profesyonellerinden yazılı,mesajla ve/veya kendi aralarında kararlaştırdıkları başka bir yöntem ile ikinci görüş alabilirler. O-Asistan herhangi bir sağlık hizmeti sağlayıcısını özellikle tavsiye etmemekte ve desteklememektedir. Bu hizmet, acil olan tıbbi sorunlar için tasarlanmamıştır, acil olmayan tıbbi sorunları için tasarlanmıştır. Acil bir tıbbi durum varsa bu hizmeti kullanmamalısınız. Acil ve hayati tehlike arz eden her hangi bir tıbbi durum için derhal 112’yi aramalısınız. Online görüntülü görüşme hizmeti ve ikinci görüş talep hizmeti kullanıcıların hastalıkları, teşhis ve tedavi süreçleri ile ilgili sorularını sağlık profesyonellerine danışabilecekleri ve onlardan ilgili konularda danışmanlık alabileceği bir hizmettir. İlgili hizmet kapsamında, sağlık profesyonellerinin müsaitliği doğrultusunda yazılı, mesajla, canlı ve görüntülü danışmanlık hizmeti kapsamında sadece danışmanlık verilir, tanı ve teşhis konulmaz, tedavi önerisinde bulunulmaz ve reçete düzenlenmez. Bu hizmet kapsamında yapılan görüşmeler kesinlikle yüz yüze muayenenin bir alternatifi değildir, bu hizmet bir Tele Tıp hizmeti değildir. O-Asistan yazılı ikinci görüş ve Online Görüntülü Görüşme hizmeti, bir Sağlık Profesyonelinden yüz yüze muayene ile alınan tıbbi hizmetten faklılık göstermektedir. O-Asistan platformunu kullanan Uzman Sağlık Profesyonelleri sizleri şahsen muayene ederek fiziki durumunuzu değerlendirebilme imkanına sahip değillerdir. Sağlık Profesyonelleri değerlendirmelerini sizden gelen bilgiler üzerinden yaparlar. Bu nedenle fiziki muayene esnasında görebilecekleri ve onların tanı ve düşüncelerini etkileyebilecek bazı kritik noktaları değerlendiremeyebilirler. O-Asistan platformundaki Sağlık Profesyonelleri bu riskleri en aza indirgeyebilmek ve durumu tam olarak anlamak adına ihtiyaç duydukları bilgiler için sizlerle sürekli irtibat halinde olsalar da bahsedilen risk her zaman mevcuttur.

Hizmet Detayı

O-Asistan Online Görüntülü Görüşme hizmeti ve ikinci görüş talebi nedeniyle alınan daışmanlık hizmeti doktorunuzla yapacağınız yüz yüze muayenenin bir alternatifi değildir. O-Asistan’ın bu hizmetleri fiziki muayenenin önemini vurgular ve tavsiye eder. Bu hizmetlerinden yararlanmaya karar verdiğinizde hizmetin kapsamını, sınırlarını ve risklerini kabul etmiş olursunuz. O-Asistan Görüntülü Görüşme ve İkinci Görüş Danışmanlığı hizmetlerinden yararlanarak uzaktan istişare ile tıbbi görüş aldığınızda bu sözleşmedeki koşulları bilerek kabul etmiş olursunuz. Kullanıcıların alacağı tıbbi tavsiyeler sınırlıdır ve O-Asistan platformundaki Sağlık Profesyonellerine iletilen bilgi ve veriler doğrultusunda geçerlidir. O-Asistan Online Görüntülü Görüşme ve İkinci Görüş hizmetinden yararlanırken yukarıdaki durumların varlığının bilginiz dahilinde olduğunu ve riskleri kabul ettiğinizi ayrıca O-Asistan Görüntülü Görüşme ve İkinci Görüş Danışmanlığı hizmetinin sağlık durumunuzla ilgili herhangi bir sonucu veya tedaviyi sözlü ve yazılı olarak garanti etmediğini onaylamış olursunuz. O-Asistan Online Görüntülü Görüşme hizmeti ve ikinci görüş danışmanlığı hizmeti üyelik hesabınızda bulunan ve tarafınızca beyan edilmiş olan üyelik hesabınızda bulunan ve tarafınızca doldurulmuş olan formlardaki her türlü bilginin güncelliği sizin sorumluluğunuzdadır. Sağlık Profesyonellerinin her türlü değerlendirmelerini bu bilgilerin güncelliği esasına göre yapmaktadırlar.

Sorumluluk Sınırı

O-AsistanOnline Görüntülü Görüşme hizmeti ve İkinci Görüş Danışmanlığı aracılığıyla başka bir şahıs veya firmadan alınan hizmetlerle ilgili olarak O-Asistan sorumlu tutulamaz. O-Asistan, etik gereklilikler doğrultusunda ilgili sorunların oluşmaması ve oluştuğu durumda sorunun çözümü için gerekli çabayı harcamakla birlikte hizmetten doğacak sorun, dolaylı veya doğrudan hiçbir zarar, şikâyet ve hatalarla ilgili yasal sorumluluk üstlenmez.

İptal ve Değişiklik Koşulları

Sağlık profesyonelleri programını sana göre düzenliyor. Herhangi bir saat değişikliği, tarih değişikliği ve iptal durumunda onların mağdur olmaması için belirlemiş olduğumuz iptal ve değişiklik koşullarını aşağıda bulabilirsin. Sağlık profesyonellerinin mağdur olmaması için en kısa sürede bizleri bilgilendirmeniz önem arz etmektedir.

Hizmetten 24 Saat Öncesine Kadar

Tarih, saat değişiklikleri ve iptal isteği ücretsiz gerçekleştirilir.

Hizmete 24 Saatten Az Süre Kaldığında

Tarih ve saat değişikliğinde ücretin %50’si iade edilir, iptal durumunda ise iade gerçekleştirilmez.

MADDE 7- GİZLİLİK

7.1. Uygulama üzerindeki çeşitli formların doldurulması ve oylamaların yapılması suretiyle kullanıcıların kendileriyle ilgili bir takım kişisel bilgileri (adı/soyadı, telefon, adres veya e-posta adresleri gibi) O-Asistan’a vermeleri gerekmektedir. Kişisel bilgiler, gerektiğinde kullanıcıyla temas kurmak için de kullanılacaktır. Kullanıcı işbu sözleşmeyi imzalamakla bu kullanıma onay vermiştir.

7.2. Kullanıcıdan istenen kişisel bilgiler, kullanıcıya “Hizmet” verilebilmesi için gerekli olup, bu kişisel bilgiler O-Asistan tarafından veya yetkilendirdiği üçüncü parti firmalar tarafından saklanır. O-Asistan mobil uygulaması Bahçelievler Mahallesi 1850. Sokak Erim Marina Sitesi No:1 1/3 Yenişehir Mersin adresinde mukim, Nice Konfeksiyon Tekstil Medikal Sağlık Tic ve San. LTD. ŞTİ. tarafından sağlanmaktadır. Uygulama içerisindeki bazı servisler yetkilendirilmiş üçüncü parti firma aracılığı ile sağlanmakta olup, Uygulamadan faydalanmak isteyen kullanıcılar, hizmetlerin sunumu için gereken bilgilerinin söz konusu üçüncü parti firma/lar ile paylaşılacağını kabul ederler.

7.3. O-Asistan mobil uygulamasını indirerek üye olanlar, işbu Kullanım Koşulları’nı ve Gizlilik Koşulları’nı kabul etmiş bulunmakta ve burada belirtilen hükümlerin kendilerini bağladığını kabul ve beyan etmiş sayılırlar.

7.4. O-Asistan işbu sözleşmede aksi belirtilmedikçe kişisel bilgilerden herhangi birini O-Asistan’ın işbirliği içinde olmadığı üçüncü kişilere açıklamayacaktır. Aşağıda belirtilen sınırlı durumlarda O-Asistan, işbu sözleşme hükümleri dışında kullanıcılara ait bilgileri üçüncü kişilere açıklayabilir. Bu durum sınırlı sayıda olmak üzere;

7.4.1 Yetkili hukuki otoriteler tarafından çıkarılan ve yürürlükte olan kanun, kanun hükmünde kararname, yönetmelik, vb. gibi hukuk kurallarının getirdiği zorunluluklara uyulmasının,

7.4.2 Yetkili idari ve adli otorite tarafından usulüne göre yürütülen bir araştırma veya soruşturmanın yürütümü amacıyla üyelerle ilgili bilgi talep edilmesinin,

7.4.3 O-Asistan 7.1. hükmü saklı tutulmak koşulu ile, kişisel bilgileri kesinlikle özel ve gizli tutmayı, bunu bir sır saklama yükümü olarak addetmeyi ve gizliliğin sağlanması ve sürdürülmesi, gizli bilginin tamamının veya herhangi bir kısmının kamu alanına girmesini veya yetkisiz kullanımını veya üçüncü bir kişiye ifşasını önlemek için gerekli tüm tedbirleri almayı ve gerekli özeni göstermeyi beyan ve taahhüt etmektedir. O-Asistan’ın gerekli bilgi güvenliği önlemlerini almasına karşın uygulamaya ve sisteme yapılan saldırılar sonucunda gizli bilgilerin zarar görmesi veya üçüncü kişilerin eline geçmesi durumunda O-Asistan’ın herhangi bir sorumluluğu olmayacaktır.

MADDE 8- UYGULANACAK HUKUK VE YETKİLİ MAHKEME

İşbu Sözleşme’nin uygulanmasında ve yorumlanmasında Türkiye Cumhuriyeti Kanunları uygulanacaktır. İşbu Sözleşme’den dolayı doğan veya doğabilecek her türlü ihtilafın hallinde İstanbul Anadolu Mahkemeleri ve İcra Daireleri yetkilidir.

MADDE 9- FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI

9.1. Uygulama’nın (genel görünüm, tasarım, metin, imge, logo, ikon, yazılı, elektronik, grafik veya makinede okunabilir şekilde sunulan teknik verileri, O-Asistan tarafından, uygulanan iş metodu ve iş modeli, yazılım kodu ve diğer kodlar da dahil ve fakat bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla) tüm unsurları O-Asistan’a aittir ve/veya O-Asistan tarafından üçüncü bir kişiden alınan telif hakkı altında kullanılmaktadır. Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu kapsamında korunan O-Asistan’a ait tüm bu unsurlar önceden izin alınmadan ve kaynak gösterilmeden değiştirilemez, kopyalanamaz, çoğaltılamaz, başka bir lisana çevrilemez, yeniden yayımlanamaz, yeniden satılamaz, paylaşılamaz, dağıtılamaz, sergilenemez, Kullanıcı Sözleşmesi kapsamı dışında kullanılamaz veya bunlardan türemiş çalışmalar yapılamaz veya hazırlanamaz, aksi şekilde davranılması halinde, sorumlu kişi/kişiler O-Asistan’ın uğradığı zararı ve/veya lisans verenler de dahil üçüncü kişilerin uğradıkları zararlardan dolayı O-Asistan’dan talep edilen tazminat miktarını, mahkeme masrafları ve avukatlık ücreti de dahil olmak üzere karşılamakla yükümlü olacaklardır.

9.2. Kullanıcıların, uygulamada yayınlanmak üzere sunduğu içeriğin kendilerine ait olduğu veya Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu çerçevesinde kullanma haklarının olduğu kabul edilir. Kullanıcılar, kendilerine ait olmayan içeriği ancak kanunda belirtilen usule uygun olarak ve atıfta bulunmak şartıyla yayınlayabilir. Aksi halde, 3. Kişiler tarafından talep edilen tazminatlar dahil, O-Asistan’ın uğrayacağı zararlardan içeriği yükleyen üye sorumlu olacaktır.

MADDE 10- SÖZLEŞME DEĞİŞİKLİKLERİ

O-Asistan günün koşullarına ve ilgili mevzuatlardaki değişikliklere bağlı olarak, işbu Kullanıcı Sözleşmesi’ni veya herhangi bir hükmünü, uygun göreceği herhangi bir zamanda, uygulamada ilan etmek suretiyle değiştirebilir. İşbu Kullanıcı Sözleşmesi’nin değişen hükümleri, ilan edildikleri tarihte veya önceden belirtilen geçerlilik tarihi olması halinde ise belirtilen tarihinde geçerlilik kazanacak; geri kalan hükümler, aynen yürürlükte kalarak hüküm ve sonuçlarını doğurmaya devam edecektir. İşbu Kullanıcı Sözleşmesi, kullanıcıların tek taraflı beyanları ile değiştirilemez.

MADDE 11- MÜCBİR SEBEPLER

11.1. Mücbir sebep terimi, doğal afet, isyan, savaş, grev, O-Asistan’ın gerekli bilgi güvenliği önlemleri almasına karşın Uygulama, Portal ve sisteme yapılan saldırılar da dahil ve fakat bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla O-Asistan’ın makul kontrolü haricinde gelişen ve O-Asistan’ın gerekli özeni göstermesine rağmen önleyemediği kaçınılamayacak olaylar olarak yorumlanacaktır.

11.2. Sağlık Profesyoneli Kullanıcılarının, uygulamada yayınlanmak üzere sunduğu içeriğin kendilerine ait olduğu veya Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu çerçevesinde kullanma haklarının olduğu kabul edilir. Kullanıcılar, kendilerine ait olmayan içeriği ancak kanunda belirtilen usule uygun olarak ve atıfta bulunmak şartıyla yayınlayabilir. Aksi halde, 3. Kişiler tarafından talep edilen tazminatlar dahil, O-Asistan’ın uğrayacağı zararlardan içeriği yükleyen üye sorumlu olacaktır.

MADDE 12- KAYITLARIN GEÇERLİLİĞİ

Kullanıcı, işbu Sözleşme’ den doğabilecek ihtilaflarda O-Asistan’ın kendi veri tabanında, sunucularında tuttuğu elektronik ve sistem kayıtlarının, ticari kayıtlarının, defter kayıtlarının, mikrofilm, mikrofiş ve bilgisayar kayıtlarının muteber bağlayıcı, kesin ve münhasır delil teşkil edeceğini ve bu maddenin HMK 193. madde anlamında delil sözleşmesi niteliğinde olduğunu kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.

MADDE 13- SÖZLEŞMENİN FESHİ

İşbu Kullanıcı Sözleşmesi, kullanıcı uygulamaya üye olduğu sürece yürürlükte kalacak ve taraflar arası hüküm ve sonuçlarını doğurmaya devam edecek; kullanıcının üyelik süresinin dolması veya geçici veya kalıcı olarak üyeliğinin durdurulması hallerinde sona ermiş sayılacaktır. Uygulama kullanıcılarının işbu Kullanıcı Sözleşmesi’ni ve/veya Uygulama içinde yer alan kullanıma, üyeliğe ve Hizmet’lere ilişkin benzeri kuralları ihlal etmeleri durumunda ve özellikle aşağıda sayılan hallerde, O-Asistan Kullanıcı Sözleşmesi’ni tek taraflı olarak feshedebilecek ve kullanıcılar, fesih sebebiyle, O-Asistan’ın uğradığı tüm zararları tazmin etmekle yükümlü olacaktır; i- Kullanıcının, herhangi bir yöntem kullanarak, sistemin işleyişini manipüle edecek davranışlar ile gerçek dışı işlemlerde bulunması, ii- Kullanıcının kendisi için oluşturulmuş kullanıcı profilini başkasına devretmesi veya kullanıma açması, iii- Kullanıcının, üçüncü kişilerin haklarına tecavüz eden ve/veya etme tehlikesi bulunan fillerde bulunması.

MADDE 14- TEBLİGAT ADRESLERİ

14.1. O-Asistan uygulaması üyelerden peşinen cep telefonu numarası bilgisini ve/veya elektronik posta adresi bilgisini istemektedir. Ancak kullanıcıların O-Asistan bildirdiği cep telefonu numarası bilgisi ve/veya elektronik posta adresi bilgisini, bu sözleşme ile ilgili olarak yapılacak her türlü bildirim için yasal adresin isteneceği cep telefonu numarası veya elektronik posta adresi olarak kabul edilmektedir.

14.2. Taraflar, mevcut elektronik postalarındaki veya cep telefonu numaralarındaki değişiklikleri yazılı olarak diğer tarafa 3 (üç) gün içinde bildirmedikçe, eski elektronik postalara yapılacak isteklerin geçerli olacağını ve kendilerine yapılmış sayılacağını kabul etmiştir.

14.3. Yine O-Asistan’ın kullanıcıların kayıtlı elektronik posta adresini kullanarak yapacağı her türlü bildirimin elektronik postanın O-Asistan tarafından yollanmasından 1 (bir) gün sonra üyelere ulaştığı kabul edilecektir.

MADDE 15- YÜRÜRLÜLÜK

15.1. Kullanıcı, işbu sözleşmede yer alan maddelerin tümünü okuduğunu, anladığını, kabul ettiğini, sözleşmenin içeriğinde ve O-Asistan mobil uygulaması aracalığı ile sağlanması öngörülen hizmetlerin ifası için vermis olduğu sağlık ve kendisiyle ilgili olarak verdiği bilgilerin doğruluğunu onayladığını; bahsi geçen bütün verilerin kullanımı için açık rızası olduğunu beyan, kabul ve taahhüt etmiştir.

15.2. İşbu Sözleşme, 15 (onbeş) maddeden ve onam formundan oluşmakta olup kullanıcının elektronik olarak onay vermesi ile karşılıklı olarak kabul edilerek yürürlüğe girmiştir.

O-Asistan Uygulaması

Kullanıcı Bilgilendirme ve Onam Formu

O-Asistan; sağlık verilerinizi manuel olarak kaydedebileceğiniz, otomatik olarak mesaj ile ilaç hatırlatmalarını veya diğer sağlık hatırlatmalarını alabileceğiniz, tele sağlık hizmeti ile sağlık profesyonellerinden sağlık danışmanlığı hizmeti alabileceğiniz bir uygulamadır.

O-Asistan kesinlikle bir medikal tavsiyede veya tedavi yöntemi önerisinde bulunmaz. Uygulamaya girilen bütün veriler sizin kontrolünüzdedir, bu bilgilerin yanlış veya eksik olması sizin sorumluluğunuzdadır. Bu sebeple tedavinizde veya sağlınızda herhangi bir sorun meydana gelirse, lütfen yetkili bir sağlık personeline danışın.

O-Asistan, hastaların kendileri tarafından belirtilen ilaçlarını belirttikleri dozda ve zamanda almasını, yine hastanın talepleri doğrultusunda yakınlarının ve ilgili hekimin hastayı uygulama aracığıyla takip etmesini sağlayan sağlık asistanıdır. Uygulama herhangi bir medikal öneri veya tedavi sunmamaktadır. O-Asistan uygulaması, mobil/web yazılım olup hasta bilgileri kişisel verileri koruma kanununa uygun bir şekilde saklanmaktadır. Öncelikle kişisel bilgiler uygulamayı kullanan kişiler tarafından girilerek kişiye özel bir profil oluşturulmaktadır. Sonrasında manuel olarak sağlık verileri kaydedilip, ilaç takibi, kemoterapi tedavi takvimi vb. gibi günlük hayata ve kemoterapi protokol ve takvimine yardımcı özellikler kullanılabilmektedir. Uygulamada yer alan sağlık verileriniz; kullanılan ilaçlar, sıklıkları, dozları, boy, kilo, ağrı derecesi, mod değerlendirmesi, kendi belirleyebileceğiniz özel ölçümler ve özel hatırlatıcıları, notları, hatırlatmaları, kendi doktorunuzu seçiminizi, doktorunuzla karekod ile eşleşmenizi, tele sağlık ve ikinci görüş danışmanlığı randevu ve yazılı randevu sonrası sonuç bilgilerinizi içermektedir. Kişinin onayı ve izni doğrultusunda sağlık verileri hasta yakınlarıyla veya sağlık profesyonelleri ile (doktor, hemşire, psikolog veya diyetisyen gibi) paylaşılabilmektedir.

O-Asistan uygulaması hizmetine ilişkin olarak, tıbbi verileriniz kişisel bilgileriniz gizli kalmak koşuluyla dijital sağlık uygulamalarının hastalar tarafından kullanımı konusundaki bilimsel araştırma ve eğitimlerde kullanılabilecektir. Bu verilerin kullanılmasından vazgeçebileceğim ve her aşamada başlangıçta verdiğim onamı geri alabileceğim konularında yazılı olarak bilgilendirildim.

Yukarıdaki bilgileri eksiksiz olarak okudum ve anladım. O-Asistan hizmetlerinden nasıl yararlanabileceğim, başvuru, kabul süreci ile işleyiş hakkında bilgilendirildim. Verilecek hizmetleri ve koşulları okudum, anladım, kabul ediyorum.
5.1.8. Kullanıcı, O-Asistan’ın talep ettiği değişiklik ve/veya düzeltmeleri ivedi olarak yerine getirmek zorundadır. O-Asistan tarafından talep edilen değişiklik ve/veya düzeltme taleplerinin, kullanıcı tarafından zamanında yerine getirilmemesi sebebiyle doğan veya doğabilecek zararlar, hukuki ve cezai sorumluluklar tamamen kullanıcıya aittir.

5.1.9. Her türlü ‘Kullanıcı’lığın tesisinin ilk ve en önemli koşulu ’18 yaşından büyük olmak’ şartıdır.Kullanıcı, üyelik formunu doldurduktan ve ‘’Kullanım Koşulları ve Gizlilik Koşulları’’nı kabul ettiğinizi onayladıktan sonra işbu sözleşme kapsamında 18 yaşından büyük olduğunu beyan ve taahhüt etmektedir. Kullanıcının, uygulamaya kayıt olduğu ve O-Asistan tarafından üyeliği onaylandığı tarihte 18 yaşından küçük olduğu tespit edilmesi halinde; O-Asistan, ilgili kullanıcının sözleşmesini tek taraflı olarak fesih edebilir. Bu halde kullanıcı, itiraz hakkı bulunmadığını, maddi veya manevi tazminat dahil olmak üzere hiçbir talep hakkı olamayacağını kabul, beyan ve taahhüt etmiştir. 18 yaşından küçük olanların kendisine bakmakla yükümlü olan ebeveyneleri tarafından O-Asistan uygulamasının sunduğu içeriklerden faydalanması hususu madde 4.2 de açıklanmıştır.

5.2. O-Asistan Hak ve Yükümlülükleri

5.2.1.O-Asistan, uygulamada sunulan ürün ve hizmetleri ve içerikleri her zaman tek taraflı olarak değiştirebilme, kullanıcının sisteme yüklediği bilgileri ve içerikleri kullanıcı da dahil olmak üzere üçüncü kişilerin erişimine kapatabilme ve silme hakkını saklı tutmaktadır. O-Asistan, bu hakkını hiçbir bildirimde bulunmadan ve ön bildirim vermeden kullanabilir. O-Asistan tarafından kullanıcıdan talep edilen değişiklik ve/veya düzeltme istekleri belirtilen süre içerisinde yerine getirilmediği takdirde doğmuş ve doğabilecek zararlardan O-Asistan sorumlu olmayacak ve kullanıcının uygulamayı kullanma hakkını dondurabilme veya sonlandırma hakkına sahip olacaktır.

5.2.2. Referans kolaylığı veya çeşitli sebepler nedeniyle uygulama içerisinde O-Asistan kontrolünde olan ve/veya olmayan bir takım web sitelerine veya içeriklere linkler verilebilir. Bu linkler bahsi geçen web sitesini veya içerik sahibini destekleyici mahiyette olmadığı gibi, web sitesi veya içerikte yer alan bilgilere yönelik herhangi bir türde bir beyan veya garanti niteliği de taşımamaktadır.O-Asistan,üçüncü kişilerin web sitelerinin muhtevasının burada sayılanlarla sınırlı olmamakla birlikte; yasal, doğru, güvenilir, yerinde ve uygun olduğu, içeriğinde kullanılan bilgi, veri, yazılım, ürün veya hizmetlerin ticarete elverişli nitelikte olduğu, web sitesinin işletme ve idaresinin hatasız ve kesintisiz olacağı, aksaklıklar, kusur ve bozuklukların düzeltileceği, web sitesinin zarar verici unsurlardan ve virüslerden temizlenmiş olduğu hususlarında herhangi bir öneri ve tavsiyede bulunmamakta ve bu hususlarda kullanıcıya herhangi bir güven, beyan ve teminat vermemektedir. Uygulama üzerindeki linkler vasıtasıyla erişilen portallar, web siteleri, dosyalar ve içerikler, bu linkler vasıtasıyla erişilen portallar veya web sitelerinden sunulan hizmetler veya ürünler veya bunların içeriği hakkında O-Asistan’ın herhangi bir sorumluluğu yoktur.

5.2.3. Kullanıcı tarafından aksi talep edilmediği(e-posta ile kayıtlı kullanıcı hesabı oluşturulmadığı) sürece O-Asistan, uygulamaya kullanıcı tarafından yüklenen kayıtların saklanmasına ilişkin olarak taahhüt vermemektedir.

5.2.4.O-Asistan , uygulamanın işleyişine, genel kurallarına,genel ahlak kurallarına aykırı olan yorum, mesaj ve içerikleri istediği zaman ve şekilde erişimden kaldırabilir ve/veya bu yorum mesaj ve içeriği giren kullanıcının üyeliğine herhangi bir ihbar yapmadan son verebilir.

5.2.5. O-Asistan, işbu uygulama ve uzantısında mevcut her tür hizmet, ürün, uygulamayı kullanma koşulları ile Uygulamada sunulan bilgileri önceden bir ihtara gerek olmaksızın değiştirme, yeniden organize etme, Uygulamayı durdurma hakkını saklı tutar. Değişiklikler, uygulamada yayım anında yürürlüğe girer. Kullanıcılar, uygulamanın kullanımı ya da uygulamaya giriş ile bu değişiklikleri de kabul etmiş sayılır. Değişiklikler, O-Asistan tarafından belirlenen mecra üzerinden kullanıcılara duyurulur.

5.2.6. O-Asistan uygulama kapsamında verdiği hizmetlerin sürekli aktif ve erişilebilir olacağına dair hiçbir garanti vermemektedir. O-Asistan özellikle yargı ve sair yetkili resmi merci karar ve uygulamaları, mücbir sebepler, üçüncü kişilerin sebep olduğu durumlar, Internet bağlantı hizmeti sağlayan kuruluşlardan kaynaklanan aksaklıklar ve gecikmeler ve benzeri dış etkenler, yanlış kullanım, teknik arıza ve sair aksaklıklar, tamir çalışmaları veya diğer yönlendirmeler sonucu meydana gelen aksaklıklar konusunda hiçbir şekilde sorumluluk kabul etmez.

5.2.7. O-Asistan gerektiğinde, ağın işletim güvenliğinin tehlikede olması, ağa erişimin devamlılığı, ağda, yazılımda veya kayıtlı dosyalarda meydana gelebilecek arızaların önüne geçebilmek, muhtemel aksaklıkları engellemek veya etkisini azaltmak adına ve gerekli gördüğü diğer durumlarda uygulamaya erişimi sınırlandırabilir veya durdurabilir.

MADDE 6- HİZMETLER

O-Asistan kullanıcılara işbu sözleşme ile kapsamı ve içeriği belirlenen hizmetleri sağlayacaktır. Söz konusu standart uygulama ücretsiz olup Uygulama içeriğindeki bazı ek özellikler ücretli olarak sağlanabilecektir. O-Asistan tarafından bu uygulama ile kullanıcılara, kullanıcıların birbirleriyle iletişim kurabileceği, yazılı ve görsel içerikleri kullanıcı portallarında paylaşabileceği, kullanıcıların, O-Asistan tarafından uygulama kapsamında satışa sunulan ürünleri satın alabileceği mecraların hazırlanması ve işbu sözleşme ile belirlendiği şekil ve koşullarla kullanıcılara iletilmesi hizmetlerini sunacaktır. O-Asistan, sunduğu hizmetlerin içeriğinde istediği zaman değişiklik yapma hakkını saklı tutar.


Online Görüntülü Görüşme ve İkinci Görüş Talep Etme Hizmeti

Online görüntülü görüşme ve ikinci görüş talep etme özellikleri ile kullanıcılar sağlık profesyonelleri ile görüşebilir, eşleşebilir, danışabilir veya sağlık profesyonellerinden yazılı,mesajla ve/veya kendi aralarında kararlaştırdıkları başka bir yöntem ile ikinci görüş alabilirler. O-Asistan herhangi bir sağlık hizmeti sağlayıcısını özellikle tavsiye etmemekte ve desteklememektedir. Bu hizmet, acil olan tıbbi sorunlar için tasarlanmamıştır, acil olmayan tıbbi sorunları için tasarlanmıştır. Acil bir tıbbi durum varsa bu hizmeti kullanmamalısınız. Acil ve hayati tehlike arz eden her hangi bir tıbbi durum için derhal 112’yi aramalısınız. Online görüntülü görüşme hizmeti ve ikinci görüş talep hizmeti kullanıcıların hastalıkları, teşhis ve tedavi süreçleri ile ilgili sorularını sağlık profesyonellerine danışabilecekleri ve onlardan ilgili konularda danışmanlık alabileceği bir hizmettir. İlgili hizmet kapsamında, sağlık profesyonellerinin müsaitliği doğrultusunda yazılı, mesajla, canlı ve görüntülü danışmanlık hizmeti kapsamında sadece danışmanlık verilir, tanı ve teşhis konulmaz, tedavi önerisinde bulunulmaz ve reçete düzenlenmez. Bu hizmet kapsamında yapılan görüşmeler kesinlikle yüz yüze muayenenin bir alternatifi değildir, bu hizmet bir Tele Tıp hizmeti değildir. O-Asistan yazılı ikinci görüş ve Online Görüntülü Görüşme hizmeti, bir Sağlık Profesyonelinden yüz yüze muayene ile alınan tıbbi hizmetten faklılık göstermektedir. O-Asistan platformunu kullanan Uzman Sağlık Profesyonelleri sizleri şahsen muayene ederek fiziki durumunuzu değerlendirebilme imkanına sahip değillerdir. Sağlık Profesyonelleri değerlendirmelerini sizden gelen bilgiler üzerinden yaparlar. Bu nedenle fiziki muayene esnasında görebilecekleri ve onların tanı ve düşüncelerini etkileyebilecek bazı kritik noktaları değerlendiremeyebilirler. O-Asistan platformundaki Sağlık Profesyonelleri bu riskleri en aza indirgeyebilmek ve durumu tam olarak anlamak adına ihtiyaç duydukları bilgiler için sizlerle sürekli irtibat halinde olsalar da bahsedilen risk her zaman mevcuttur.

Hizmet Detayı

O-Asistan Online Görüntülü Görüşme hizmeti ve ikinci görüş talebi nedeniyle alınan daışmanlık hizmeti doktorunuzla yapacağınız yüz yüze muayenenin bir alternatifi değildir. O-Asistan’ın bu hizmetleri fiziki muayenenin önemini vurgular ve tavsiye eder. Bu hizmetlerinden yararlanmaya karar verdiğinizde hizmetin kapsamını, sınırlarını ve risklerini kabul etmiş olursunuz. O-Asistan Görüntülü Görüşme ve İkinci Görüş Danışmanlığı hizmetlerinden yararlanarak uzaktan istişare ile tıbbi görüş aldığınızda bu sözleşmedeki koşulları bilerek kabul etmiş olursunuz. Kullanıcıların alacağı tıbbi tavsiyeler sınırlıdır ve O-Asistan platformundaki Sağlık Profesyonellerine iletilen bilgi ve veriler doğrultusunda geçerlidir. O-Asistan Online Görüntülü Görüşme ve İkinci Görüş hizmetinden yararlanırken yukarıdaki durumların varlığının bilginiz dahilinde olduğunu ve riskleri kabul ettiğinizi ayrıca O-Asistan Görüntülü Görüşme ve İkinci Görüş Danışmanlığı hizmetinin sağlık durumunuzla ilgili herhangi bir sonucu veya tedaviyi sözlü ve yazılı olarak garanti etmediğini onaylamış olursunuz. O-Asistan Online Görüntülü Görüşme hizmeti ve ikinci görüş danışmanlığı hizmeti üyelik hesabınızda bulunan ve tarafınızca beyan edilmiş olan üyelik hesabınızda bulunan ve tarafınızca doldurulmuş olan formlardaki her türlü bilginin güncelliği sizin sorumluluğunuzdadır. Sağlık Profesyonellerinin her türlü değerlendirmelerini bu bilgilerin güncelliği esasına göre yapmaktadırlar.
Sorumluluk Sınırı
O-AsistanOnline Görüntülü Görüşme hizmeti ve İkinci Görüş Danışmanlığı aracılığıyla başka bir şahıs veya firmadan alınan hizmetlerle ilgili olarak O-Asistan sorumlu tutulamaz. O-Asistan, etik gereklilikler doğrultusunda ilgili sorunların oluşmaması ve oluştuğu durumda sorunun çözümü için gerekli çabayı harcamakla birlikte hizmetten doğacak sorun, dolaylı veya doğrudan hiçbir zarar, şikâyet ve hatalarla ilgili yasal sorumluluk üstlenmez.
İptal ve Değişiklik Koşulları
Sağlık profesyonelleri programını sana göre düzenliyor. Herhangi bir saat değişikliği, tarih değişikliği ve iptal durumunda onların mağdur olmaması için belirlemiş olduğumuz iptal ve değişiklik koşullarını aşağıda bulabilirsin. Sağlık profesyonellerinin mağdur olmaması için en kısa sürede bizleri bilgilendirmeniz önem arz etmektedir.
Hizmetten 24 Saat Öncesine Kadar
Tarih, saat değişiklikleri ve iptal isteği ücretsiz gerçekleştirilir.
Hizmete 24 Saatten Az Süre Kaldığında
Tarih ve saat değişikliğinde ücretin %50’si iade edilir, iptal durumunda ise iade gerçekleştirilmez.
MADDE 7- GİZLİLİK
7.1. Uygulama üzerindeki çeşitli formların doldurulması ve oylamaların yapılması suretiyle kullanıcıların kendileriyle ilgili bir takım kişisel bilgileri (adı/soyadı, telefon, adres veya e-posta adresleri gibi) O-Asistan’a vermeleri gerekmektedir. Kişisel bilgiler, gerektiğinde kullanıcıyla temas kurmak için de kullanılacaktır. Kullanıcı işbu sözleşmeyi imzalamakla bu kullanıma onay vermiştir.
7.2. Kullanıcıdan istenen kişisel bilgiler, kullanıcıya “Hizmet” verilebilmesi için gerekli olup, bu kişisel bilgiler O-Asistan tarafından veya yetkilendirdiği üçüncü parti firmalar tarafından saklanır. O-Asistan mobil uygulaması Bahçelievler Mahallesi 1850. Sokak Erim Marina Sitesi No:1 1/3 Yenişehir Mersin adresinde mukim, Nice Konfeksiyon Tekstil Medikal Sağlık Tic ve San. LTD. ŞTİ. tarafından sağlanmaktadır. Uygulama içerisindeki bazı servisler yetkilendirilmiş üçüncü parti firma aracılığı ile sağlanmakta olup, Uygulamadan faydalanmak isteyen kullanıcılar, hizmetlerin sunumu için gereken bilgilerinin söz konusu üçüncü parti firma/lar ile paylaşılacağını kabul ederler.
7.3. O-Asistan mobil uygulamasını indirerek üye olanlar, işbu Kullanım Koşulları’nı ve Gizlilik Koşulları’nı kabul etmiş bulunmakta ve burada belirtilen hükümlerin kendilerini bağladığını kabul ve beyan etmiş sayılırlar.
7.4. O-Asistan işbu sözleşmede aksi belirtilmedikçe kişisel bilgilerden herhangi birini O-Asistan’ın işbirliği içinde olmadığı üçüncü kişilere açıklamayacaktır. Aşağıda belirtilen sınırlı durumlarda O-Asistan, işbu sözleşme hükümleri dışında kullanıcılara ait bilgileri üçüncü kişilere açıklayabilir. Bu durum sınırlı sayıda olmak üzere;
7.4.1 Yetkili hukuki otoriteler tarafından çıkarılan ve yürürlükte olan kanun, kanun hükmünde kararname, yönetmelik, vb. gibi hukuk kurallarının getirdiği zorunluluklara uyulmasının,
7.4.2 Yetkili idari ve adli otorite tarafından usulüne göre yürütülen bir araştırma veya soruşturmanın yürütümü amacıyla üyelerle ilgili bilgi talep edilmesinin,
7.4.3 O-Asistan 7.1. hükmü saklı tutulmak koşulu ile, kişisel bilgileri kesinlikle özel ve gizli tutmayı, bunu bir sır saklama yükümü olarak addetmeyi ve gizliliğin sağlanması ve sürdürülmesi, gizli bilginin tamamının veya herhangi bir kısmının kamu alanına girmesini veya yetkisiz kullanımını veya üçüncü bir kişiye ifşasını önlemek için gerekli tüm tedbirleri almayı ve gerekli özeni göstermeyi beyan ve taahhüt etmektedir. O-Asistan’ın gerekli bilgi güvenliği önlemlerini almasına karşın uygulamaya ve sisteme yapılan saldırılar sonucunda gizli bilgilerin zarar görmesi veya üçüncü kişilerin eline geçmesi durumunda O-Asistan’ın herhangi bir sorumluluğu olmayacaktır.

 

MADDE 8- UYGULANACAK HUKUK VE YETKİLİ MAHKEME

İşbu Sözleşme’nin uygulanmasında ve yorumlanmasında Türkiye Cumhuriyeti Kanunları uygulanacaktır. İşbu Sözleşme’den dolayı doğan veya doğabilecek her türlü ihtilafın hallinde İstanbul Anadolu Mahkemeleri ve İcra Daireleri yetkilidir.

MADDE 9- FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI

9.1. Uygulama’nın (genel görünüm, tasarım, metin, imge, logo, ikon, yazılı, elektronik, grafik veya makinede okunabilir şekilde sunulan teknik verileri, O-Asistan tarafından, uygulanan iş metodu ve iş modeli, yazılım kodu ve diğer kodlar da dahil ve fakat bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla) tüm unsurları O-Asistan’a aittir ve/veya O-Asistan tarafından üçüncü bir kişiden alınan telif hakkı altında kullanılmaktadır. Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu kapsamında korunan O-Asistan’a ait tüm bu unsurlar önceden izin alınmadan ve kaynak gösterilmeden değiştirilemez, kopyalanamaz, çoğaltılamaz, başka bir lisana çevrilemez, yeniden yayımlanamaz, yeniden satılamaz, paylaşılamaz, dağıtılamaz, sergilenemez, Kullanıcı Sözleşmesi kapsamı dışında kullanılamaz veya bunlardan türemiş çalışmalar yapılamaz veya hazırlanamaz, aksi şekilde davranılması halinde, sorumlu kişi/kişiler O-Asistan’ın uğradığı zararı ve/veya lisans verenler de dahil üçüncü kişilerin uğradıkları zararlardan dolayı O-Asistan’dan talep edilen tazminat miktarını, mahkeme masrafları ve avukatlık ücreti de dahil olmak üzere karşılamakla yükümlü olacaklardır.

9.2. Kullanıcıların, uygulamada yayınlanmak üzere sunduğu içeriğin kendilerine ait olduğu veya Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu çerçevesinde kullanma haklarının olduğu kabul edilir. Kullanıcılar, kendilerine ait olmayan içeriği ancak kanunda belirtilen usule uygun olarak ve atıfta bulunmak şartıyla yayınlayabilir. Aksi halde, 3. Kişiler tarafından talep edilen tazminatlar dahil, O-Asistan’ın uğrayacağı zararlardan içeriği yükleyen üye sorumlu olacaktır.

MADDE 10- SÖZLEŞME DEĞİŞİKLİKLERİ

O-Asistan günün koşullarına ve ilgili mevzuatlardaki değişikliklere bağlı olarak, işbu Kullanıcı Sözleşmesi’ni veya herhangi bir hükmünü, uygun göreceği herhangi bir zamanda, uygulamada ilan etmek suretiyle değiştirebilir. İşbu Kullanıcı Sözleşmesi’nin değişen hükümleri, ilan edildikleri tarihte veya önceden belirtilen geçerlilik tarihi olması halinde ise belirtilen tarihinde geçerlilik kazanacak; geri kalan hükümler, aynen yürürlükte kalarak hüküm ve sonuçlarını doğurmaya devam edecektir. İşbu Kullanıcı Sözleşmesi, kullanıcıların tek taraflı beyanları ile değiştirilemez.

MADDE 11- MÜCBİR SEBEPLER

11.1. Mücbir sebep terimi, doğal afet, isyan, savaş, grev, O-Asistan’ın gerekli bilgi güvenliği önlemleri almasına karşın Uygulama, Portal ve sisteme yapılan saldırılar da dahil ve fakat bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla O-Asistan’ın makul kontrolü haricinde gelişen ve O-Asistan’ın gerekli özeni göstermesine rağmen önleyemediği kaçınılamayacak olaylar olarak yorumlanacaktır.

11.2. Sağlık Profesyoneli Kullanıcılarının, uygulamada yayınlanmak üzere sunduğu içeriğin kendilerine ait olduğu veya Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu çerçevesinde kullanma haklarının olduğu kabul edilir. Kullanıcılar, kendilerine ait olmayan içeriği ancak kanunda belirtilen usule uygun olarak ve atıfta bulunmak şartıyla yayınlayabilir. Aksi halde, 3. Kişiler tarafından talep edilen tazminatlar dahil, O-Asistan’ın uğrayacağı zararlardan içeriği yükleyen üye sorumlu olacaktır.

MADDE 12- KAYITLARIN GEÇERLİLİĞİ

Kullanıcı, işbu Sözleşme’ den doğabilecek ihtilaflarda O-Asistan’ın kendi veri tabanında, sunucularında tuttuğu elektronik ve sistem kayıtlarının, ticari kayıtlarının, defter kayıtlarının, mikrofilm, mikrofiş ve bilgisayar kayıtlarının muteber bağlayıcı, kesin ve münhasır delil teşkil edeceğini ve bu maddenin HMK 193. madde anlamında delil sözleşmesi niteliğinde olduğunu kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.

MADDE 13- SÖZLEŞMENİN FESHİ

İşbu Kullanıcı Sözleşmesi, kullanıcı uygulamaya üye olduğu sürece yürürlükte kalacak ve taraflar arası hüküm ve sonuçlarını doğurmaya devam edecek; kullanıcının üyelik süresinin dolması veya geçici veya kalıcı olarak üyeliğinin durdurulması hallerinde sona ermiş sayılacaktır. Uygulama kullanıcılarının işbu Kullanıcı Sözleşmesi’ni ve/veya Uygulama içinde yer alan kullanıma, üyeliğe ve Hizmet’lere ilişkin benzeri kuralları ihlal etmeleri durumunda ve özellikle aşağıda sayılan hallerde, O-Asistan Kullanıcı Sözleşmesi’ni tek taraflı olarak feshedebilecek ve kullanıcılar, fesih sebebiyle, O-Asistan’ın uğradığı tüm zararları tazmin etmekle yükümlü olacaktır; i- Kullanıcının, herhangi bir yöntem kullanarak, sistemin işleyişini manipüle edecek davranışlar ile gerçek dışı işlemlerde bulunması, ii- Kullanıcının kendisi için oluşturulmuş kullanıcı profilini başkasına devretmesi veya kullanıma açması, iii- Kullanıcının, üçüncü kişilerin haklarına tecavüz eden ve/veya etme tehlikesi bulunan fillerde bulunması.
MADDE 14- TEBLİGAT ADRESLERİ
14.1. O-Asistan uygulaması üyelerden peşinen cep telefonu numarası bilgisini ve/veya elektronik posta adresi bilgisini istemektedir. Ancak kullanıcıların O-Asistan bildirdiği cep telefonu numarası bilgisi ve/veya elektronik posta adresi bilgisini, bu sözleşme ile ilgili olarak yapılacak her türlü bildirim için yasal adresin isteneceği cep telefonu numarası veya elektronik posta adresi olarak kabul edilmektedir.
14.2. Taraflar, mevcut elektronik postalarındaki veya cep telefonu numaralarındaki değişiklikleri yazılı olarak diğer tarafa 3 (üç) gün içinde bildirmedikçe, eski elektronik postalara yapılacak isteklerin geçerli olacağını ve kendilerine yapılmış sayılacağını kabul etmiştir.

14.3. Yine O-Asistan’ın kullanıcıların kayıtlı elektronik posta adresini kullanarak yapacağı her türlü bildirimin elektronik postanın O-Asistan tarafından yollanmasından 1 (bir) gün sonra üyelere ulaştığı kabul edilecektir.

MADDE 15- YÜRÜRLÜLÜK

15.1. Kullanıcı, işbu sözleşmede yer alan maddelerin tümünü okuduğunu, anladığını, kabul ettiğini, sözleşmenin içeriğinde ve O-Asistan mobil uygulaması aracalığı ile sağlanması öngörülen hizmetlerin ifası için vermis olduğu sağlık ve kendisiyle ilgili olarak verdiği bilgilerin doğruluğunu onayladığını; bahsi geçen bütün verilerin kullanımı için açık rızası olduğunu beyan, kabul ve taahhüt etmiştir.

15.2. İşbu Sözleşme, 15 (onbeş) maddeden ve onam formundan oluşmakta olup kullanıcının elektronik olarak onay vermesi ile karşılıklı olarak kabul edilerek yürürlüğe girmiştir.

O-Asistan Uygulaması

Kullanıcı Bilgilendirme ve Onam Formu

O-Asistan; sağlık verilerinizi manuel olarak kaydedebileceğiniz, otomatik olarak mesaj ile ilaç hatırlatmalarını veya diğer sağlık hatırlatmalarını alabileceğiniz, tele sağlık hizmeti ile sağlık profesyonellerinden sağlık danışmanlığı hizmeti alabileceğiniz bir uygulamadır.

O-Asistan kesinlikle bir medikal tavsiyede veya tedavi yöntemi önerisinde bulunmaz. Uygulamaya girilen bütün veriler sizin kontrolünüzdedir, bu bilgilerin yanlış veya eksik olması sizin sorumluluğunuzdadır. Bu sebeple tedavinizde veya sağlınızda herhangi bir sorun meydana gelirse, lütfen yetkili bir sağlık personeline danışın.

O-Asistan, hastaların kendileri tarafından belirtilen ilaçlarını belirttikleri dozda ve zamanda almasını, yine hastanın talepleri doğrultusunda yakınlarının ve ilgili hekimin hastayı uygulama aracığıyla takip etmesini sağlayan sağlık asistanıdır. Uygulama herhangi bir medikal öneri veya tedavi sunmamaktadır. O-Asistan uygulaması, mobil/web yazılım olup hasta bilgileri kişisel verileri koruma kanununa uygun bir şekilde saklanmaktadır. Öncelikle kişisel bilgiler uygulamayı kullanan kişiler tarafından girilerek kişiye özel bir profil oluşturulmaktadır. Sonrasında manuel olarak sağlık verileri kaydedilip, ilaç takibi, kemoterapi tedavi takvimi vb. gibi günlük hayata ve kemoterapi protokol ve takvimine yardımcı özellikler kullanılabilmektedir. Uygulamada yer alan sağlık verileriniz; kullanılan ilaçlar, sıklıkları, dozları, boy, kilo, ağrı derecesi, mod değerlendirmesi, kendi belirleyebileceğiniz özel ölçümler ve özel hatırlatıcıları, notları, hatırlatmaları, kendi doktorunuzu seçiminizi, doktorunuzla karekod ile eşleşmenizi, tele sağlık ve ikinci görüş danışmanlığı randevu ve yazılı randevu sonrası sonuç bilgilerinizi içermektedir. Kişinin onayı ve izni doğrultusunda sağlık verileri hasta yakınlarıyla veya sağlık profesyonelleri ile (doktor, hemşire, psikolog veya diyetisyen gibi) paylaşılabilmektedir.

O-Asistan uygulaması hizmetine ilişkin olarak, tıbbi verileriniz kişisel bilgileriniz gizli kalmak koşuluyla dijital sağlık uygulamalarının hastalar tarafından kullanımı konusundaki bilimsel araştırma ve eğitimlerde kullanılabilecektir. Bu verilerin kullanılmasından vazgeçebileceğim ve her aşamada başlangıçta verdiğim onamı geri alabileceğim konularında yazılı olarak bilgilendirildim.

Yukarıdaki bilgileri eksiksiz olarak okudum ve anladım. O-Asistan hizmetlerinden nasıl yararlanabileceğim, başvuru, kabul süreci ile işleyiş hakkında bilgilendirildim. Verilecek hizmetleri ve koşulları okudum, anladım, kabul ediyorum.

 

 

SÖZLEŞME KONUSU ÜRÜN/ÜRÜNLER BİLGİLERİ
Malın /Ürün/Ürünlerin/ Hizmetin temel özelliklerini (türü, miktarı, marka/modeli, rengi, adedi) SATICI’ya ait internet sitesinde yayınlanmaktadır. Satıcı tarafından kampanya düzenlenmiş ise ilgili ürünün temel özelliklerini kampanya süresince inceleyebilirsiniz. Kampanya tarihine kadar geçerlidir.
7.2. Listelenen ve sitede ilan edilen fiyatlar satış fiyatıdır. İlan edilen fiyatlar ve vaatler güncelleme yapılana ve değiştirilene kadar geçerlidir. Süreli olarak ilan edilen fiyatlar ise belirtilen süre sonuna kadar geçerlidir.
7.3. Sözleşme konusu mal ya da hizmetin tüm vergiler dâhil satış fiyatı aşağıda gösterilmiştir.

Ürün AçıklamasıAdetBirim FiyatıAra Toplam
(KDV Dahil)
Kargo Tutarı
Toplam :

Ödeme Şekli ve Planı
Teslimat Adresi
Teslim Edilecek kişi
Fatura Adresi
Sipariş Tarihi
Teslimat tarihi
Teslim şekli

7.4. Ürün sevkiyat masrafı olan kargo ücreti ALICI tarafından ödenecektir.
FATURA BİLGİLERİ
Ad/Soyad/Unvan
Adres
Telefon
Faks
Eposta/kullanıcı adı
Fatura teslim : Fatura sipariş teslimatı sırasında fatura adresine sipariş ile birlikte
teslim edilecektir.


GENEL HÜKÜMLER
9.1. ALICI, SATICI’ya ait internet sitesinde sözleşme konusu ürünün temel nitelikleri, satış fiyatı ve ödeme şekli ile teslimata ilişkin ön bilgileri okuyup, bilgi sahibi olduğunu, elektronik ortamda gerekli teyidi verdiğini kabul, beyan ve taahhüt eder. ALICI’nın; Ön Bilgilendirmeyi elektronik ortamda teyit etmesi, mesafeli satış sözleşmesinin kurulmasından evvel, SATICI tarafından ALICI` ya verilmesi gereken adresi, siparişi verilen ürünlere ait temel özellikleri, ürünlerin vergiler dâhil fiyatını, ödeme ve teslimat bilgilerini de doğru ve eksiksiz olarak edindiğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
9.2. Sözleşme konusu her bir ürün, 30 günlük yasal süreyi aşmamak kaydı ile ALICI` nın yerleşim yeri uzaklığına bağlı olarak internet sitesindeki ön bilgiler kısmında belirtilen süre zarfında ALICI veya ALICI’nın gösterdiği adresteki kişi ve/veya kuruluşa teslim edilir. Bu süre içinde ürünün ALICI’ya teslim edilememesi durumunda, ALICI’nın sözleşmeyi feshetme hakkı saklıdır.
9.3. SATICI, Sözleşme konusu ürünü eksiksiz, siparişte belirtilen niteliklere uygun ve varsa garanti belgeleri, kullanım kılavuzları işin gereği olan bilgi ve belgeler ile teslim etmeyi, her türlü ayıptan arî olarak yasal mevzuat gereklerine göre sağlam, standartlara uygun bir şekilde işi doğruluk ve dürüstlük esasları dâhilinde ifa etmeyi, hizmet kalitesini koruyup yükseltmeyi, işin ifası sırasında gerekli dikkat ve özeni göstermeyi, ihtiyat ve öngörü ile hareket etmeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
9.4. SATICI, sözleşmeden doğan ifa yükümlülüğünün süresi dolmadan ALICI’yı bilgilendirmek ve açıkça onayını almak suretiyle eşit kalite ve fiyatta farklı bir ürün tedarik edebilir.
9.5. SATICI, sipariş konusu ürün veya hizmetin yerine getirilmesinin imkânsızlaşması halinde sözleşme konusu yükümlülüklerini yerine getiremezse, bu durumu, öğrendiği tarihten itibaren 3 gün içinde yazılı olarak tüketiciye bildireceğini, 14 günlük süre içinde toplam bedeli ALICI’ya iade edeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.


Your paragraph text
9.6. ALICI, Sözleşme konusu ürünün teslimatı için işbu Sözleşme’yi elektronik ortamda teyit edeceğini, herhangi bir nedenle sözleşme konusu ürün bedelinin ödenmemesi ve/veya banka kayıtlarında iptal edilmesi halinde, SATICI’nın sözleşme konusu ürünü teslim yükümlülüğünün sona ereceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.

9.7. ALICI, Sözleşme konusu ürünün ALICI veya ALICI’nın gösterdiği adresteki kişi ve/veya kuruluşa tesliminden sonra ALICI`ya ait kredi kartının yetkisiz kişilerce haksız kullanılması sonucunda sözleşme konusu ürün bedelinin ilgili banka veya finans kuruluşu tarafından SATICI`ya ödenmemesi halinde, ALICI Sözleşme konusu ürünü 3 gün içerisinde nakliye gideri SATICI’ya ait olacak şekilde SATICI’ya iade edeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.

9.8. SATICI, tarafların iradesi dışında gelişen, önceden öngörülemeyen ve tarafların borçlarını yerine getirmesini engelleyici ve/veya geciktirici hallerin oluşması gibi mücbir sebepler halleri nedeni ile sözleşme konusu ürünü süresi içinde teslim edemez ise, durumu ALICI`ya bildireceğini kabul, beyan ve taahhüt eder. ALICI da siparişin iptal edilmesini, sözleşme konusu ürünün varsa emsali ile değiştirilmesini ve/veya teslimat süresinin engelleyici durumun ortadan kalkmasına kadar ertelenmesini SATICI’dan talep etme hakkını haizdir. ALICI tarafından siparişin iptal edilmesi halinde ALICI’nın nakit ile yaptığı ödemelerde, ürün tutarı 14 gün içinde kendisine nakden ve defaten ödenir. ALICI’nın kredi kartı ile yaptığı ödemelerde ise, ürün tutarı, siparişin ALICI tarafından iptal edilmesinden sonra 14 gün içerisinde ilgili bankaya iade edilir. ALICI, SATICI tarafından kredi kartına iade edilen tutarın banka tarafından ALICI hesabına yansıtılmasına ilişkin ortalama sürecin 2 ile 3 haftayı bulabileceğini, bu tutarın bankaya iadesinden sonra ALICI’nın hesaplarına yansıması halinin tamamen banka işlem süreci ile ilgili olduğundan, ALICI, olası gecikmeler için SATICI’yı sorumlu tutamayacağını kabul, beyan ve taahhüt eder.

9.9. SATICININ, ALICI tarafından siteye kayıt formunda belirtilen veya daha sonra kendisi tarafından güncellenen adresi, e-posta adresi, sabit ve mobil telefon hatları ve diğer iletişim bilgileri üzerinden mektup, e-posta, SMS, telefon görüşmesi ve diğer yollarla iletişim, pazarlama, bildirim ve diğer amaçlarla ALICI’ya ulaşma hakkı bulunmaktadır. ALICI, işbu sözleşmeyi kabul etmekle SATICI’nın kendisine yönelik yukarıda belirtilen iletişim faaliyetlerinde bulunabileceğini kabul ve beyan etmektedir.

9.10. ALICI, sözleşme konusu mal/hizmeti teslim almadan önce muayene edecek; ezik, kırık, ambalajı yırtılmış vb. hasarlı ve ayıplı mal/hizmeti kargo şirketinden teslim almayacaktır. Teslim alınan mal/hizmetin hasarsız ve sağlam olduğu kabul edilecektir. Teslimden sonra mal/hizmetin özenle korunması borcu, ALICI’ya aittir. Cayma hakkı kullanılacaksa mal/hizmet kullanılmamalıdır. Fatura iade edilmelidir.

9.11. ALICI ile sipariş esnasında kullanılan kredi kartı hamilinin aynı kişi olmaması veya ürünün ALICI’ya tesliminden evvel, siparişte kullanılan kredi kartına ilişkin güvenlik açığı tespit edilmesi halinde, SATICI, kredi kartı hamiline ilişkin kimlik ve iletişim bilgilerini, siparişte kullanılan kredi kartının bir önceki aya ait ekstresini yahut kart hamilinin bankasından kredi kartının kendisine ait olduğuna ilişkin yazıyı ibraz etmesini ALICI’dan talep edebilir. ALICI’nın talebe konu bilgi/belgeleri temin etmesine kadar geçecek sürede sipariş dondurulacak olup, mezkur taleplerin 24 saat içerisinde karşılanmaması halinde ise SATICI, siparişi iptal etme hakkını haizdir.

9.12. ALICI, SATICI’ya ait internet sitesine üye olurken verdiği kişisel ve diğer sair bilgilerin gerçeğe uygun olduğunu, SATICI’nın bu bilgilerin gerçeğe aykırılığı nedeniyle uğrayacağı tüm zararları, SATICI’nın ilk bildirimi üzerine derhal, nakden ve defaten tazmin edeceğini beyan ve taahhüt eder.

9.13. ALICI, SATICI’ya ait internet sitesini kullanırken yasal mevzuat hükümlerine riayet etmeyi ve bunları ihlal etmemeyi baştan kabul ve taahhüt eder. Aksi takdirde, doğacak tüm hukuki ve cezai yükümlülükler tamamen ve münhasıran ALICI’yı bağlayacaktır.

9.14. ALICI, SATICI’ya ait internet sitesini hiçbir şekilde kamu düzenini bozucu, genel ahlaka aykırı, başkalarını rahatsız ve taciz edici şekilde, yasalara aykırı bir amaç için, başkalarının maddi ve manevi haklarına tecavüz edecek şekilde kullanamaz. Ayrıca, üye başkalarının hizmetleri kullanmasını önleyici veya zorlaştırıcı faaliyet (spam, virus, truva atı, vb.) işlemlerde bulunamaz.

9.15. SATICI’ya ait internet sitesinin üzerinden, SATICI’nın kendi kontrolünde olmayan ve/veya başkaca üçüncü kişilerin sahip olduğu ve/veya işlettiği başka web sitelerine ve/veya başka içeriklere link verilebilir. Bu linkler ALICI’ya yönlenme kolaylığı sağlamak amacıyla konmuş olup herhangi bir web sitesini veya o siteyi işleten kişiyi desteklememekte ve Link verilen web sitesinin içerdiği bilgilere yönelik herhangi bir garanti niteliği taşımamaktadır.

9.16. İşbu sözleşme içerisinde sayılan maddelerden bir ya da birkaçını ihlal eden üye işbu ihlal nedeniyle cezai ve hukuki olarak şahsen sorumlu olup, SATICI’yı bu ihlallerin hukuki ve cezai sonuçlarından ari tutacaktır. Ayrıca; işbu ihlal nedeniyle, olayın hukuk alanına intikal ettirilmesi halinde, SATICI’nın üyeye karşı üyelik sözleşmesine uyulmamasından dolayı tazminat talebinde bulunma hakkı saklıdır.

CAYMA HAKKI
10.1. ALICI; mesafeli sözleşmenin mal satışına ilişkin olması durumunda, ürünün kendisine veya gösterdiği adresteki kişi/kuruluşa teslim tarihinden itibaren 14 (on dört) gün içerisinde, SATICI’ya bildirmek şartıyla hiçbir hukuki ve cezai sorumluluk üstlenmeksizin ve hiçbir gerekçe göstermeksizin malı reddederek sözleşmeden cayma hakkını kullanabilir. Hizmet sunumuna ilişkin mesafeli sözleşmelerde ise, bu süre sözleşmenin imzalandığı tarihten itibaren başlar. Cayma hakkı süresi sona ermeden önce, tüketicinin onayı ile hizmetin ifasına başlanan hizmet sözleşmelerinde cayma hakkı kullanılamaz. Cayma hakkının kullanımından kaynaklanan masraflar SATICI’ ya aittir. ALICI, iş bu sözleşmeyi kabul etmekle, cayma hakkı konusunda bilgilendirildiğini peşinen kabul eder.


10.2. Cayma hakkının kullanılması için 14 (ondört) günlük süre içinde SATICI` ya iadeli taahhütlü posta, faks veya eposta ile yazılı bildirimde bulunulması ve ürünün işbu sözleşmede düzenlenen “Cayma Hakkı Kullanılamayacak Ürünler” hükümleri çerçevesinde kullanılmamış olması şarttır. Bu hakkın kullanılması halinde,

a) 3. kişiye veya ALICI’ ya teslim edilen ürünün faturası, (İade edilmek istenen ürünün faturası kurumsal ise, iade ederken kurumun düzenlemiş olduğu iade faturası ile birlikte gönderilmesi gerekmektedir. Faturası kurumlar adına düzenlenen sipariş iadeleri İADE FATURASI kesilmediği takdirde tamamlanamayacaktır.)
b) İade formu,
c) İade edilecek ürünlerin kutusu, ambalajı, varsa standart aksesuarları ile birlikte eksiksiz ve hasarsız olarak teslim edilmesi gerekmektedir.
d) SATICI, cayma bildiriminin kendisine ulaşmasından itibaren en geç 10 günlük süre içerisinde toplam bedeli ve ALICI’yı borç altına sokan belgeleri ALICI’ ya iade etmek ve 20 günlük süre içerisinde malı iade almakla yükümlüdür.
e) ALICI’ nın kusurundan kaynaklanan bir nedenle malın değerinde bir azalma olursa veya iade imkânsızlaşırsa ALICI kusuru oranında SATICI’ nın zararlarını tazmin etmekle yükümlüdür. Ancak cayma hakkı süresi içinde malın veya ürünün usulüne uygun kullanılması sebebiyle meydana gelen değişiklik ve bozulmalardan ALICI sorumlu değildir.
f) Cayma hakkının kullanılması nedeniyle SATICI tarafından düzenlenen kampanya limit tutarının altına düşülmesi halinde kampanya kapsamında faydalanılan indirim miktarı iptal edilir.
CAYMA HAKKI KULLANILAMAYACAK ÜRÜNLER
ALICI’nın isteği veya açıkça kişisel ihtiyaçları doğrultusunda hazırlanan ve geri gönderilmeye müsait olmayan, iç giyim alt parçaları, mayo ve bikini altları, makyaj malzemeleri, tek kullanımlık ürünler, çabuk bozulma tehlikesi olan veya son kullanma tarihi geçme ihtimali olan mallar, ALICI’ya teslim edilmesinin ardından ALICI tarafından ambalajı açıldığı takdirde iade edilmesi sağlık ve hijyen açısından uygun olmayan ürünler, teslim edildikten sonra başka ürünlerle karışan ve doğası gereği ayrıştırılması mümkün olmayan ürünler, Abonelik sözleşmesi kapsamında sağlananlar dışında, gazete ve dergi gibi süreli yayınlara ilişkin mallar, Elektronik ortamda anında ifa edilen hizmetler veya tüketiciye anında teslim edilen gayrimaddi mallar, ile ses veya görüntü kayıtlarının, kitap, dijital içerik, yazılım programlarının, veri kaydedebilme ve veri depolama cihazlarının, bilgisayar sarf malzemelerinin, ambalajının ALICI tarafından açılmış olması halinde iadesi Yönetmelik gereği mümkün değildir. Ayrıca Cayma hakkı süresi sona ermeden önce, tüketicinin onayı ile ifasına başlanan hizmetlere ilişkin cayma hakkının kullanılması da Yönetmelik gereği mümkün değildir.

Kozmetik ve kişisel bakım ürünleri, iç giyim ürünleri, mayo, bikini, kitap, kopyalanabilir yazılım ve programlar, DVD, VCD, CD ve kasetler ile kırtasiye sarf malzemeleri (toner, kartuş, şerit vb.) iade edilebilmesi için ambalajlarının açılmamış, denenmemiş, bozulmamış ve kullanılmamış olmaları gerekir.

TEMERRÜT HALİ VE HUKUKİ SONUÇLARI
ALICI, ödeme işlemlerini kredi kartı ile yaptığı durumda temerrüde düştüğü takdirde, kart sahibi banka ile arasındaki kredi kartı sözleşmesi çerçevesinde faiz ödeyeceğini ve bankaya karşı sorumlu olacağını kabul, beyan ve taahhüt eder. Bu durumda ilgili banka hukuki yollara başvurabilir; doğacak masrafları ve vekâlet ücretini ALICI’dan talep edebilir ve her koşulda ALICI’nın borcundan dolayı temerrüde düşmesi halinde, ALICI, borcun gecikmeli ifasından dolayı SATICI’nın uğradığı zarar ve ziyanını ödeyeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder

YETKİLİ MAHKEME
İşbu sözleşmeden doğan uyuşmazlıklarda şikayet ve itirazlar, aşağıdaki kanunda belirtilen parasal sınırlar dâhilinde tüketicinin yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki tüketici sorunları hakem heyetine veya tüketici mahkemesine yapılacaktır. Parasal sınıra ilişkin bilgiler aşağıdadır:

01/01/2017 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, 2017 yılı için tüketici hakem heyetlerine yapılacak başvurularda değeri:

a) 2.400 (iki bin dört yüz) Türk Lirasının altında bulunan uyuşmazlıklarda ilçe tüketici hakem heyetleri,
b) Büyükşehir statüsünde olan illerde 2.400 (iki bin dört yüz) Türk Lirası ile 3.610 (üç bin altı yüz on) Türk Lirası arasındaki uyuşmazlıklarda il tüketici hakem heyetleri,
c) Büyükşehir statüsünde olmayan illerin merkezlerinde 3.610 (üç bin altı yüz on) Türk Lirasının altında bulunan uyuşmazlıklarda il tüketici hakem heyetleri,
ç) Büyükşehir statüsünde olmayan illere bağlı ilçelerde 2.400 (iki bin dört yüz) Türk Lirası ile 3.610 (üç bin altı yüz on) Türk Lirası arasındaki uyuşmazlıklarda il tüketici hakem heyetleri görevli kılınmışlardır.

İşbu Sözleşme ticari amaçlarla yapılmaktadır.

YÜRÜRLÜK
ALICI, Site üzerinden verdiği siparişe ait ödemeyi gerçekleştirdiğinde işbu sözleşmenin tüm şartlarını kabul etmiş sayılır. SATICI, siparişin gerçekleşmesi öncesinde işbu sözleşmenin sitede ALICI tarafından okunup kabul edildiğine dair onay alacak şekilde gerekli yazılımsal düzenlemeleri yapmakla yükümlüdür.

SATICI:
ALICI:
TARİH: